Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.016s
avec joie, gaiement, gaîment, joyeusement — θριαμβευτικά, πανηγυρικά - atterré, bouleversé — εμβρόντητος, σοκαρισμένος, φοβισμένος - panique, sujet à la panique — επιρρεπής στον πανικό, πανικόβλητος, που πανικοβάλλεται εύκολα - angoissé, fou, surmené — ανήσυχος, αναγκασμένος να δουλεύει σκληρά, εξημμένος, συγχισμένος, ταραγμένος - acrimonieux — δηκτικόσ, δριμύσ, πικρόσ - effronté, éhonté, impudique — αναίσχυντος, αναιδής, ξεδιάντροπος, ξετσίπωτος - gaiement - ardemment — ανυπόμονα, πρόθυμα - gaiement, joyeusement — εύθυμα, καλοδιάθετα, χαρούμενα - honteusement - avec plaisir, f and pl'', volontiers, volontiers ''m — μετά χαράς - joyeusement - allègre — αγαλλιασμένος, κεφάτος - de bonne humeur, gai, gaie, guilleret — εύθυμος, ζωηρός, κεφάτος, φαιδρός, χαρωπός - jovialement — ευδιάθετα - avec optimisme, optimistiquement — αισιοδοξώσ, αισιόδοξα - confus, déconfit — αμήχανος, στενοχωρημένος - affectif, affectionné - euphorique, euphorisant - en émoi — γεμάτος έξαψη - appréciateur, de gratitude/soulagement, reconnaissant — εκδηλωτικός, ευγνώμων, που δείχνει την ευγνωμοσύνη του, υπόχρεος - bienheureux — ευτυχισμένοσ, μακάριος - triste - enthousiaste, extatique, rapsodique, rhapsodique — εκστατικός - agité, ému - content — ικανοποιημένος - contrarié - éberlué — κατάπληκτος - réflexe conditionné - émotion — συναίσθημα - ambivalence - besoin, demande, désir — επιθυμία, λαχτάρα, πόθος - mélancolie, nostalgie — νοσταλγία - mal du pays, nostalgie — νοσταλγία, νοσταλγία για το σπίτι ή την πατρίδα - attraction physique, concupiscence, désir, désir sexuel — φυσική έλξη - lasciveté, sexualité, volupté — ασέλγεια - caprice, envie, lubie — επιθυμία, ιδιοτροπία, καπρίτσιο, παραξενιά - joie de vivre - enthousiasme, entrain — απόλαυση, ενθουσιασμός - jouissance, plaisir, plaisir sexuel - sadisme — σαδισμόσ - sadomasochisme - auto-abaissement, masochisme, mortification — απόλαυση από σεξουαλικό πόνο, μαζοχισμόσ - mal, souffrance — πόνος - agonie, martyre, supplice, tourment - abomination, antipathie, aversion, haine, horreur — έχθρα, μίσος, σιχαμάρα - reconnaissance — ευγνωμοσύνη, χάρη - ingratitude — αγνωμοσύνη, αχαριστία - modestie, timidité — ντροπαλοσύνη, ντροπαλότητα, ντρόπιασμα - choc, stupéfaction, stupeur — αφηρημάδα, παραζάλη, σάστισμα, σοκ - espérance — αναμονή, προσδοκία - gravité — σοβαρότητα - calme, paix intérieure, sérénité, tranquillité, tranquillité d'esprit — ψυχική ηρεμία - indignation — αγανάκτηση - consternation, épouvante, frayeur — αναστάτωση, κατάπληξη, ταραχή - frayeur, peur - trac — βλ. stage - agitation, émoi — ταραχή, τρεμούλα, τρόμοσ - bien-être, bonheur, joie, plaisir — χαρά - humeur joyeuse, joie — ευτυχία, χαρά - euphorie — ευφορία - allégresse, caractère joyeux, gaieté, gaîté, hilarité — ευθυμία, ιλαρότητα, κέφι - contentement, satisfaction — ικανοποίηση - chagrin, chagrin d'amour, crève-cœur, peine de cœur — θλίψη, μαράζι, πίκρα, σπαραγμός, ψυχική οδύνη - douleur — θλίψη - remords, repentir — τύψεις συνείδησης - conscience chargée, conscience coupable, conscience lourde — ενοχή - expiation, repentance, repentir — μετάνοια, μεταμέλεια - découragement, démotivation — απογοήτευση, αποθάρρυνση, δειλίασμα, μελαγχολία - dysphoria, dysphorie — δυσφορία - ennui — ανία, πλήξη - amertume, animosité, hostilité, méchanceté — εχθρότητα - envie du pénis - irascibilité, irritabilité, spleen — ευερεθιστότητα - compassion, pitié — λύπηση, οίκτος - empathie — ενσυναίσθηση - avidité — ανυπομονησία, λαχτάρα, μανία, προθυμία - exaltation, extase, ravissement — αγαλλίαση - qualité de vie - béatitude, félicité, septième ciel — εξαιρετική ευτυχία, ευδαιμονία, μακαριότητα, στον έβδομο ουρανό - nirvana — μακαριότητα, νιρβάνα, ψυχική ηρεμία - état - accès, accès de colère, accès de fureur, coup de colère, crise de rage — έκρηξη νεύρων, νευράκια - agacement, irritation - confort — άνεση, χαλάρωση[Domaine]
-