Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.046s


 » 

dictionnaire analogique

abus de confiance (fr) - ادّعاء, حجز, مصادرة, مُصادَرَه - مكافئة - قابل للتحويل, محمول, مشترك - إساءة المبطّنة, تلميح - شرعي, شرّع, يَجْعَلُه قانونيّا أو شَرْعِيّاً - تَصْريح, حق مقصور على بيع وشِراء سِلْعَه معيَّنَه, رخصة, رُخْصَه - code pénal (fr) - كذاب, كَذّاب - Cosa Nostra, l'honorable société, maffia, mafia (fr) - بصورة غَيْر قانونيَّه, بِصورةٍ غَيْر قانونيَّه أو غَيْر شَرعِيَّه, بِصورةٍ غَيْر مَشْروعَه أو مَسْموحَه - تعليق, تَعْليق، إرْجاء - illégalement (fr) - تَنازُل، خَسارَه, غرامة - قاطع الطريق, قاطِع طريق, مختطف, مُخْتَطِف, مُخْتَطِف طائِرات - ديسسيمبلير, مزيّف, منافق, مُراءٍ، مُنافِق - unwritten law (fr) - جَزاء، عِقاب, عقاب, عقوبة, عُقوبَه, عِقاب، مُعاقَبَه, معاقبة - قدّم - dommage, préjudice (fr) - اباحية, جنسانية, خلاعة, خَلاعِيَّه, دعارة - جريمة, جَريمَة قَتْل, جَريمَـه - جريمة, جَريمَه، ذَنْب, جِنايَه، جَريمَه كُبْرى - إخلال, انتهاك, جنحة, خَرْق، مُخالَفَه, مخالفة - حنث - إرتكاب - هجوم - العنف الجنسي, سوء مُعاملَه جِنْسِيَّه ، إعْتِداء جِنْسي, عنف جنسي - غُنْـم، شَيئٌ مَقْبوضٌ عَلَيْهِ - إختطاف, اختطاف, خطف - رَشْوَه، ارْتِشاء, رّشوة, فساد - إختلاس, إخْتِلاس - خِداع، حيلَه - سرقة, لصوصية, لُصوصِيَّه، سَرِقَه - اختلاس, سَرِقَه، إخْتِلاس - خِيانَه - crime de guerre (fr) - dacoït, dacoïts (fr) - arnaque, charlatanerie (fr) - السَّطْو عَلى المَنازِلِ لَيلا وَسَرِقَتُها, سَرِقَة منْزِل، السَّطو على البيوت, سّطو - إعترف - تقدير, تقويم, حكم على, حُكْم، قَرار، تَقْدير - تّحكيم, فصل, محاكمة - برّئ, يُبَرِّئ, يُبَرِّئ - إعادة الدعوة - إجراء - سجلّ - أعلن - récusation (fr) - تشريع, تشريع القوانين, سَن أو تَشْريع القَوانين, قانون أو مَجْموعَة قَوانين - تَشْريع، سَنُّ قانون - إعْتِقال مَنْزِلي - عقاب جسدي - جلد, جَلْد، ضَرْب بالسَّوْط, رباط, سيط - إعدام, تنفيذ, تَنْفيذ الإعْدام - فعل اْيمان لْحتفال بالثورا - قتل بالصدمة الكهربائية - طريق القانون - دعوة قضائية, دَعْوَى قَضَائِيَّه, قضيّة - دعوى, دَعْوى، قَضِيَّه, دَعْوى قَضائِيَّه, قَضِيَّه - litispendance (fr) - إجراء - إستِغاثَه، مُناشَدَه، إسْتِأناف ، إلتِماس - إصدار حكم قضائي, حكم, حُكْم، قَرار, حُكْم القاضي, حُكْم المُحَلَّفين, عُقوبَه، حُكم, قرار, قَرار مَحْكَمَه - jugement de contumace, jugement par contumace, jugement par défaut (fr) - référé, référé en droit français (fr) - conclusion (fr) - قرار - تَبْرِئَه, حكم البراءة - contrôle de constitutionnalité (fr) - إنْكار, معترض, نكران, يَرُدُّ على تُهْمَه - التزام, انْطِباق، تَطابُق، مُطابَقَه, تقيّد, موافقة - تشريعي, قانوني, مشروع - محظور - قانوني, قضائي - غير شرعي, غَيْر قانوني، غَيْر شَرْعي - extra-judiciaire (fr) - morganatique (fr) - rédiger (fr) - effectuer (fr) - حرّر, سلّم, طليق, يُحَرِّر، يُطْلِق سراح - إسجن, إعادة الدعوة, دورق - دافع, مثّل - سو, يُقاضي, يُقيم دَعْوى - إرتكب, يَرْتَكِب - faire (fr) - كُرْسي كَهْرُبائي - مشنقة, مِشْنَقَه - غُرْفَة غاز - goulag (fr) - iron maiden (fr) - مؤسسة عقابية - آلة خَشَبِيَّة تُرْبَط فيها قَدَما المُذْنِب لِعِقابِه, أسهم, هيكل التعذيب - chevalet (fr) - شَرْعِيَّه، مَشْروعِيَّه, قانونيَّه، شَرْعِيَّه, مشروعية - صالِح, صلاحية - تأثير - شرعية - حقّ, حَق - إذْن بِالدُّخُول, إعتلاء, وَسِيلَة أو حَق دُخُول - إمتياز, إمتياز، حَق بسبب المركِز - إعْطاء حَق، تَخْويل, تأهيل, حق - droit à la vie (fr) - liberté de conscience, liberté de la pensée (fr) - égalité devant la loi (fr) - الحقوق المدنية, حقوق المواطن, حُقوق مَدَنِيَّه - liberté religieuse (fr) - liberté d'opinion (fr) - liberté de la presse (fr) - liberté de réunion (fr) - تصويت, حَق الأنْتِخاب, حَق الإقْتِراع - égalité des chances (fr) - سلطة القضائية, سُلْطَه قَضائِيَّه - système judiciaire (fr) - fiscalité (fr) - système de vote, système électoral (fr) - scrutin uninominal (fr) - scrutin de liste à la majorité, vote de liste à la majorité (fr) - droit du sang, jus sanguinis (fr) - droit du sol (fr) - علم التشريع, عِلْم الفِقْه، عِلْم القانون, قانون - بند - توقيع, تَوْقيع - وثيقة, وثيقة شرعية - titre de crédit, titre négociable, valeur négociable (fr) - خزانة الشرطة, سوابق - جواز السفر, جَواز سَفَر - تفويض, توكيل عام, وكالة دورية - carte de travail (fr) - قانون - délai de prescription (fr) - دستور, دُستور، قَوانين - Constitution des États-Unis d'Amérique, La Constitution des États-Unis (fr) - قانون عام - droit des Quirites, droit romain (fr) - loi salique (fr) - blue laws (fr) - مساعدات عامة - droit criminel, droit pénal (fr) - فيات, مرسوم, مَرْسوم, مَرْسوم، مَنْشور - مرْسوم - séparation judiciaire (fr) - تحريم, حظر, قانون يَمْنَع, منع, منْع, مَنْع - ملحق - testament de vie (fr) - ختم - déclaration d'impôts, feuille d'impôts, feuille de déclaration (fr) - permis de construire (fr) - رُخْصَةُ السِّياقَه, رُخْصَةُ سَيّارَه - lettre de course, lettre de marque (fr) - براءة الإختراع - رأي - opinion dissidente (fr) - وثيقة - إنتداب, تّصريح - ajournement, assignation (fr) - شكوى - négociation de peine, plaidoyer de marchandage (fr) - قانون - code, code légal (fr) - تأشيرة, فيزا، تأشيرَة دُخول - بُرْهان، إثْبات - corps du délit (fr) - إعلان - إقرار وتعهد مكتوب, شهادة, شّهادة الموثّقة - عَهْد، ميثاق, ميثاق - إستقصاء - avis, notification (fr) - اتّهام, تّهمة - إتهام المضاد - معاقبة, مُحاكَمَة أو إتهام رئيس الجمهوريَّه - défense (fr) - profession judiciaire (fr) - عالم الجريمة - L'Union ou la Mort, la Main Noire, Main Noire (fr) - Camorra (fr) - Milieu, syndicat du crime (fr) - CIJ, Cour Internationale de Justice (fr) - مقعد - دار القَضاء أو العَدْل, دار المحكمـه, محكمة, مَحكمـه، قُضاة, مَحْكَمَه - مجلس - juridiction pénale (fr) - محكمة اّحداث - juridiction militaire, tribunal militaire (fr) - Chambre étoilée (fr) - cour supérieure (fr) - المحكمة العليا - القانون, علم التشريع, قانون - droit administratif (fr) - قانون كنسي - droit des états (fr) - droit maritime (fr) - القانون العَسْكَري، قانون الأحْكام العُرْفِيَّه - droit commercial (fr) - loi (fr) - أباتشي - آثم, جانح, مُذْنِب، جانٍ، مُسيء, مُرْتَكِب جَريمَه، مُخالِف - محرّض, مُغْوي - شَرِيك فِي جَرِيمَه, مساعد في إرتكاب الجريمة, مُسَاعِد عَلى جَرِيمَه - المُـتَّـهَـم, متهم, مُدَّعى عَلَيْهِ ، مُتَّهَم - متهجّم, معتدٍ, مهاجم, مُعْتَدِ، بَادِئ بِالعُدْوَان, مُهاجِـم - قاطع الطّريق, قاطِع طَريق، لِص - محامٍ, مُحامٍ - بائع الخمر الممنوع, مروّج الخمور - رجل قاسي, رجل وحشيّ, شرير, صاخب, عنيف, عِرْبيد، مُشاكِس, قاسي, متوحّش, مشاغب, مُجْرِم في عِصابَه, مُعَربِد عَنيف - لِص مَنازِل, لِصُّ المنازِلِ لَيْلا, لّصّ - حليف, متعاون, مُتَواطِئ، شَريكٌ في جِنايَه, نصير السياسي, نصير سياسي مُخْلِص - مُخادِع - ضابِط قَضائي, قاض التحقيق بالوفاة - corsaire, pirate (fr) - خارِج عن القانون، مُخالِف للقانون, شرير, مجرم, محتال, مُجْرم، جانِ, مُجْرِم - apatride, expatrié (fr) - procureur du Roi (fr) - مفتش, ممتحن, مُفَتِّش - جلاد, جَلاّد، مُنَفِّذ حُكْم الإعْدام - منفّذ, مُنَفِّذ الوَصِيَّه - مبعد, منفى - مبيد, مُنهي - شقي, قاطِع طَريق، عُضو في عِصابَه, مجرم - حامل السلاح, رجل المسلّح, لِص مُسَلَّح, مطلق النار - جلاد, جَلاد، مُنَفِّذ حُكْم الإعْدام - رهينة, رَهينَه - مقلد, مقلّد - إنْسان أو شَيء مُزَيَّف, خَدّاع، غَشّاش، مُزَوِّر, دَجّال، مُحْتال, مزيّف, ملفّق, منتحل, مُدَّعٍ، كاذِب, نّصّاب - قاتل, قاتِل, قاتِل ، مُجرِم - محام, محامي, مُحامٍ, مُحامِ, مُحـامِ، وَكيل - مشرّع, مُشَرِّع - نصّاب - قاتل - المولع بالظِ مية, ظِمي, من يعارض تثقيف العامة - المُحَقِّق في الشَّكاوى ضِد مُوَظَّفي الدَّوْلَه, محقّق - حزب - شاذ جنسيا, طفل - مذنب, مرتكب, مُذنِب، آثِم، مُتَّهَم بِجَريمَـه - مدعيّ, مشتكي, مُدَّعي، مُقَدِّم الدَّعْوى - سالِب، ناهِب، لِص, سّارق, قرصان, لصّ, مخرّب, نّاهب - مُسمّم, مُسَمِّم، مُفْسِد الأخْلاق - سجين سياسي - أسير, سجين, سَجين - أسير الحرب, سَجين حَرْب، أسير - شيرلوك - مدّعي - conseil de la reine, conseils de la Reine, conseils du Roi (fr) - مغتصِب, مُغْتَصِب - لاجىء, لاجِئ - ممزّق - سارق, لِص، سارِق، نَهّاب - سّاديّ - قاتِل مُتَسَلْسِل - آثم, خاطِئ، مُذْنِب, شرّير - فوضوي, همجي - مهرّب, مُهَرِّب - اللوطي, لوطي - مُرائي - تيد - ستيلير, لص, لصّ, لِص - وصي - مغتصب, مُغْتَصِب, نّائب - شاهد, شاهِد, شاهِد على تَوقيع, شاهِد في مَحْكَمَه, مخبر - شاهد - ياردي - Marie de Magdala, Marie-Madeleine (fr) - مورغان - Bartholomew Roberts, John Roberts, Le Baronet Noir (fr) - قشّ - جائزة, سلب, سَلْب، مَغْنَم, غنائم, غنيمة, غَنيمَةٌ, فوائِد، غَنائِم، أسْلاب, مَغْنَم، ما يُنْهَب, نهب - bien héréditaire, héritage, legs (fr) - تراث, تّركة, ميراث, وَصِيَّةُ إرث - dommages et intérêts exemplaires, punitifs (fr) - خاص - نمو - état juridique (fr) - حريّة - ضبط النفس, قيد - أسر, سجن - سجن - طوارئ - إعْفاء, حرية - حصانة - délinquance (fr)[Domaine]

-