Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.124s


 » 

dictionnaire analogique

はいにんざい, 背任罪abus de confiance - おうしゅう, せっしゅう, ぼっしゅう, 押収, 接収, 没収confiscation, saisie - ひょうしょう, 表彰attribution - assignable - ふうし, 諷刺allusion, insinuation, sous-entendu - 合法化するdépénaliser, légaliser, légitimer - 一手販売権, 免許, 許可, 許可証autorisation, franchise, licence, permis - けいほう, 刑法code pénal - いつわりもの, にせもの, よたろう, 与太郎, 偽り者, 偽者, 嘘つき, 贋者menteur, menteuse, prévaricateur - Cosa Nostra, l'honorable société, maffia, mafia - 不法に, 無法にd'une manière illégale, illégalement, illicitement - つり下がりsuspension - illégalement - こうこ, こまか, しめた, せいろう, せんさい, ちみつ, はんそくきん, ばっきん, ゆうりょう, りっぱ, ファイン, 優良, 占めた, 反則金, 好個, 晴朗, 立派, 細か, 緻密, 繊細, 罰金amende, contravention, gage, peine pécuniaire - おいはぎ, さんぞく, つじごうとう, ひょうとう, 乗っ取り犯, 剽盗, 山賊, 辻強盗, 追いはぎ, 追い剥ぎ, 飛行機乗取犯bandit de grand chemin, brigand, pirate de l'air - ぎくんし, ぎぜんしゃ, にせくんし, まやかし, 偽君子, 偽善者cagot, hypocrite, imposteur - ふぶんほう, ふぶんぽう, ふぶんりつ, 不文律, 不文法unwritten law - いましめ, けい, けいごく, けいばつ, けいりく, ざいか, しおき, しょばつ, しょぶん, じゅけい, せいさい, せいばい, ちょうあく, ちょうかい, ちょうばつ, ばつ, ほう, むくい, ようちょう, 仕置, 仕置き, 処分, 処罰, 刑, 刑戮, 刑獄, 刑罰, 制裁, 受刑, 報, 報い, 懲悪, 懲戒, 懲罰, 成敗, 戒め, 罪科, 罰, 膺懲, 警めchâtiment, peine, pénalisation, pénalité, punition, sanction - introduire - dommage, préjudice - しゅんが, わいせつぶんしょ, わいほん, エロチカ, ポルノ, ポルノグラフィー, 春画, 猥本, 猥褻文書film classé X, film cochon, film porno, film pornographique, film X, littérature obscène, porno, pornographie - Jpan, 犯罪crime, criminalité, péché - じゅうざい, じゅうはん, じゅうぼん, ちょうはん, 犯罪, 重犯, 重罪acte illégitime, crime, délit, infraction - いはん, けいざい, けいはんざい, ざいごう, つみ, はんそく, びざい, 反則, 微罪, 罪, 罪業, 軽犯罪, 軽罪, 違反, 違犯crime, délit, écart, écart de conduite, froissement, infraction, infraction à la loi, transgression, violation - ぎしょう, ぎせい, 偽証, 偽誓parjure - perpétration - 襲撃agression, attentat, attentat terroriste - せいてきぎゃくたい, せいはんざい, 性犯罪, 性的虐待abus sexuel, agression sexuelle - せんりょう, たいほ, だほ, だ捕, ほかく, 占領, 拿捕, 捕獲, 捕獲物, 逮捕capture - ひとさらい, ゆうかい, ゆうかいじけん, らち, りゃくしゅゆうかいざい, 人攫い, 拉致, 略取誘拐罪, 誘拐, 誘拐事件enlèvement, kidnappage, kidnapping, rapt, ravissement - こうはく, ぞうしゅうわい, ぞうわい, とくしょく, ばいしゅう, わいろを贈ること, 涜職, 買収, 贈収賄, 贈賄, 黄白corruption, décomposition - おうだつ, おうりょう, せつよう, ちゃくふく, つかいこみ, とうよう, 使い込み, 横奪, 横領, 盗用, 着服, 窃用détournement, détournement de fonds, malversation - しんようさぎ, とりこみさぎ, 信用詐欺, 取り込み詐欺arnaque, escroquerie - せっしゅ, せっとう, せっとうざい, せっとうはん, ちゅうとう, とうなん, とうはん, とうるい, どろぼう, ぬすみとり, 偸盗, 泥坊, 泥棒, 盗取, 盗塁, 盗犯, 盗難, 窃取, 窃盗, 窃盗犯, 窃盗罪détournement, détournement de fonds, maraudage, maraude, vol - にぬき, 盗み, 荷抜きchapardage, larcin - たいぎゃく, だいぎゃく, 反逆, 大逆haute trahison, trahison - せんそうはんざい, 戦争犯罪crime de guerre - dacoït, dacoïts - ぼったくりarnaque, charlatanerie - おしこみ, きりとり, きりとりごうとう, ごうとう, とうはん, よかせぎ, 切り取り, 切り取り強盗, 切取り, 夜盗, 夜稼ぎ, 強盗, 押し込み, 押込み強盗, 盗犯cambriolage, cambriole - 告白するavouer, confesser - 判断appréciation, jugement - はんだん, 判断décision, jugement - 無罪にする, 疑いを晴らすacquitter, disculper, innocenter - おくりかえす, かえす, かえる, さしもどす, つきかえす, つきっかえす, ひきかえす, 差し戻す, 帰す, 引き返す, 引返す, 突きっ返す, 突き返す, 送り返す, 還す, 還るrenvoyer - procédure - classer, déclarer - きっぱりと言うdéclarer - récusation - りっぽう, 法律, 法律制定, 立法élaboration des lois, législation, loi - 上演décret, promulgation - あしどめ, きんしん, じたくなんきん, ゆうへい, 幽閉, 自宅監禁, 自宅軟禁, 謹慎, 足止め, 足留めassignation à résidence, résidence surveillée - たいけい, たいばつ, 体刑, 体罰châtiment corporel, punition corporelle - むち打ちflagellation - きょっけい, しけい, しけいせいど, 実行, 極刑, 死刑, 死刑制度exécution, exécution capitale, mise à mort, peine capitale, peine de mort, punition capitale - autodafé - électrocution - voies légales - そつい, ほうてきこうい, ほうりつこうい, 法律行為, 法的行為, 訴訟, 訴追acte, affaire, poursuite judiciaire, procès - うったえ, おもてざた, そしょう, そしょうじけん, 事件, 表沙汰, 訴え, 訴訟, 訴訟事件affaire, cause, procès - litispendance - しゅっこう, プロスィーディング, 出向procédure légale - 訴えappel - こうさい, はんけつ, 公栽, 判定, 判決, 決定, 裁判, 評決arrêt, décision, décision de justice, jugement, sentence, verdict - けっせきさいばん, 欠席裁判jugement de contumace, jugement par contumace, jugement par défaut - そっけつ, 即決, 速決référé, référé en droit français - conclusion - さばき, せんこく, はんてい, ひょうけつ, ひょうじょう, ろんだん, 判定, 宣告, 捌き, 裁き, 評定, 評決, 論断jugement, verdict - しゃくほう, ほうめん, むざいほうめん, めんざい, めんそ, 免罪, 免訴, 放免, 無罪放免, 釈放acquittement - いけんりっぽうしんさけん, しほうしんさ, ふくしん, 司法審査, 覆審, 違憲立法審査権contrôle de constitutionnalité - 否定, 申し立てdéfense, dénégation - 適合conformité, obéissance, observation - 正当なlégal, licite - illégal, illicite, irrégulier - 合法のjuridique, légal - いほう, ひごうほう, 不法の, 違法, 非合法illégal - extra-judiciaire - morganatique - rédiger - effectuer - 自由にするaffranchir, décharger, dégager, exonérer, libérer, mettre en liberté - emprisonner, encelluler, incarcérer, mettre au bloc, mettre en prison, mettre sous les verrous - 弁護するdéfendre - 告訴する, 求める, 訴えるentamer des poursuites, intenter un procès, intenter un procès à, plaider, poursuivre, poursuivre en justice - おかす, しでかす, やらかす, 仕出かす, 仕出来す, 為出かす, 為出来す, 犯す, 遣らかすcommettre, perpétrer - faire - でんきいす, 電気いす, 電気椅子chaise électrique - こうしゅだい, しょけいだい, 処刑台, 絞首台peloton d'exécution - ガス室chambre à gaz - goulag - iron maiden - établissement pénal, institution pénale - げんぶつ, さらし台, 現物pilori - chevalet - ごうほう, てきほう, ほうてき, 合法, 合法性, 法的, 適法légalité, légitimité - validité - vigueur - ごうほうせい, 合法性légalité, légitimité - right (en) - 入場許可, 利用の権利accès, entrée - けんり, とくてん, とっけん, 権利, 特典, 特権droite exclusive, exclusivité, prérogative, privilège - 権利, 権利付与droit - せいぞんけん, 生存権droit à la vie - しそうのじゆう, 思想の自由liberté de conscience, liberté de la pensée - égalité devant la loi - こうけん, こうみんけん, みんけん, 公権, 公民権, 民権droit civique, droit du citoyen, droits civiques, libertés civiques - liberté religieuse - liberté d'opinion - しゅっぱんのじゆう, 出版の自由liberté de la presse - liberté de réunion - さんせいけん, せんきょけん, ひせんきょけん, 参政権, 被選挙権, 選挙権droit de suffrage, droit de vote - きかいきんとう, イコールオポチューニティー, 機会均等égalité des chances - 司法権juridiction - ほうりつせいど, リーガルシステム, 法律制度système judiciaire - ぜいせい, 税制fiscalité - せんきょせいど, とうひょうせいど, 投票制度, 選挙制度système de vote, système électoral - scrutin uninominal - scrutin de liste à la majorité, vote de liste à la majorité - droit du sang, jus sanguinis - droit du sol - 法律学droit, jurisprudence, science du droit - article - しょめい, ちょういん, らっかん, サイン, 署名, 落款, 調印signature - こうぶん, こうぶんしょ, ほうてきぶんしょ, 公文, 公文書, 法的文書acte, acte de procédure, acte notarié, document officiel, pièce officielle - titre de crédit, titre négociable, valeur négociable - かたがき, ぜんか, たいほれき, はんざいきろく, 前科, 犯罪記録, 肩書, 肩書き, 逮捕歴casier judiciaire - パスポート, 旅券passeport - だいりいにんじょう, 代理委任状procuration - ろうどうきょかしょう, 労働許可証carte de travail - 法, 法律loi - しゅっそきげんほう, じこう, 出訴期限法, 時効délai de prescription - 憲法constitution - Constitution des États-Unis d'Amérique, La Constitution des États-Unis - こうほう, 公法droit public - ローマほう, ローマ法droit des Quirites, droit romain - loi salique - blue laws - assistance publique - けいほう, けいりつ, 刑律, 刑法droit criminel, droit pénal - しょうしょ, しょうちょく, はんけつ, みょう, めい, めいれい, めいれいしょ, 判決, 命, 命令, 命令書, 布告, 法令, 詔勅, 詔書arrêté, décret, édit - oukase, ukase - séparation judiciaire - 禁止, 禁止令interdiction, prohibition - ゆいごんほそくしょ, 遺言補足書codicille - リビングウィルtestament de vie - lettre de cachet - ぜいきんしんこく, のうぜいしんこく, 税金申告, 納税申告déclaration d'impôts, feuille d'impôts, feuille de déclaration - permis de construire - うんてんめんきょ, うんてんめんきょしょう, 運転免許, 運転免許証permis, permis de conduire - lettre de course, lettre de marque - brevet, brevet d'invention - jugement - はんたいいけん, 反対意見opinion dissidente - acte judiciaire, mandat - mandat - ajournement, assignation - accusation - しほうとりひき, 司法取引négociation de peine, plaidoyer de marchandage - れいき, 例規, 法令loi, règlement - ほうてん, 法典code, code légal - さしょう, りょけんさしょう, ビザ, 旅券査証, 査証visa - 証拠témoignage - corps du délit - déclaration - きょうじゅつ, きょうじゅつしょ, くちがき, こうきょう, こうきょうしょ, こうじゅつしょ, せんせいきょうじゅつしょ, 供述, 供述書, 口供, 口供書, 口書き, 口述書, 宣誓供述書déposition - 契約charte, concordat, covenant, engagement solennel - inquisition - avis, notification - 非難accusation - récrimination - だんがい, 弾劾contestation, impeachment - 弁護défense - ほうそう, 法曹profession judiciaire - そしきはんざい, 組織犯罪maffia, Milieu - L'Union ou la Mort, la Main Noire, Main Noire - Camorra - Milieu, syndicat du crime - CIJ, Cour Internationale de Justice - banc, établi - 法廷, 裁判官, 裁判所cour, cour de justice, magistrature, tribunal - consistoire - けいじほういん, 刑事法院juridiction pénale - しょうねんしんぱんしょ, しょうねんしんぱんじょ, 少年審判所tribunal pour enfants - ぐんじさいばんしょ, 軍事裁判所juridiction militaire, tribunal militaire - Chambre étoilée - じょうきゅうさいばんしょ, 上級裁判所cour supérieure - cour suprême - législation - ぎょうせいほう, 行政法droit administratif - きょうかいほう, カノンほう, カノン法, 教会法droit canon - droit des états - かいしょうほう, かいじょうほう, 海上法, 海商法droit maritime - かいげん, かいげんれい, ぐんぽう, ぐんりつ, 戒厳, 戒厳令, 軍律, 軍法droit de la guerre, loi martiale - しょうかんしゅうほう, しょうほう, 商慣習法, 商法droit commercial - loi - apache, Apache, apaches - あくにん, いはんしゃ, げしゅにん, とがにん, はんにん, 下手人, 咎人, 悪事をする人, 悪人, 犯人, 犯罪者, 科人, 違犯者ante, contrevenant, délinquant, malfaiteur, malfaitrice - complice - 共犯者, 従犯complice - ひこく, ひこくにん, 被告, 被告人accusé, accusée, défendeur, deresse, ée, inculpé, prévenu - かがいしゃ, アタッカー, 侵略者, 加害者, 攻撃者agresseur, agresseuse, attaquant - さんぞく, ぞくと, ひぞく, ひと, やとう, 匪徒, 匪賊, 山賊, 盗賊, 賊徒, 野盗bandit, voleur - 法廷弁護士avocat - bootlegger - あばれもの, あばれんぼう, あらむしゃ, ごろつき, ならずもの, ならず者, ふりょう, よたもの, らんぼうもの, フーリガン, 不良, 与太者, 乱暴者, 悪党, 暴れん坊, 暴れ者, 與太者, 荒武者brute, loubar, loubard, loulou, ruffian, rufian, tyran, voyou - おしいり, おしこみ, きりとり, きりとりごうとう, ぞく, どろぼう, 切り取り, 切り取り強盗, 切取り, 夜盗, 押し入り, 押し込み, 押込み強盗, 泥坊, 泥棒, 賊cambrioleur, cambrioleuse - きょうはんしゃ, こぶん, 共犯者, 共謀者, 子分, 腹心acolyte, collaborateur, complice - 詐欺師arnaqueur, escroc - かんさつい, 検死官, 監察医''médecin légiste'', coroner, légiste, médecin légiste - コルセアcorsaire, pirate - きょうかん, きょうと, けいじじょう, げしゅにん, ざいにん, しおきもの, つみびと, とがにん, なわつき, にんがい, はんざいしゃ, はんにん, むほうしゃ, むほうもの, アウトロー, 下手人, 人外, 仕置者, 兇徒, 兇漢, 凶徒, 凶漢, 刑事上, 咎人, 無法者, 犯人, 犯罪者, 科人, 縄付き, 罪人, 重罪犯人criminel, criminelle, hors-la-loi - apatride, expatrié - procureur du Roi - 検査官examinateur, inspecteur, inspectrice - けいり, 刑吏, 死刑執行人bourreau - ゆいごんしっこうしゃ, エクスキューター, 遺言執行人, 遺言執行者exécuteur, exécuteur testamentaire - banni, exilé - ターミネイタ, ターミネータéradicateur, exterminateur - ぼうりょくだん, ぼうりょくだんいん, よたもの, ギャング, 与太者, 暴力団, 暴力団員, 與太者gangster - ころしや, ガンマン, ヒットマン, 殺し屋bandit armé, commando de tueurs, tueur à gage - こうけいり, 絞刑吏, 絞首刑執行人bourreau - ひとじち, 人質otage - 模倣者imitateur - いかさま師, いつわりもの, えせ, えせもの, ぎじ, さぎし, てきや, にせもの, ぺてんし, ぺてん師, やし, やまし, 似非, 似非者, 偽り者, 偽者, 山師, 弥四, 擬似, 疑似, 的屋, 詐欺師, 贋者, 野師, 香具師imposteur, trompeur - スレイヤー, 殺人者assassin, meurtrier, meurtrière, tueur, tueuse - Jpan, けんさつ, げんこく, だいげん, だいげんにん, だいり, だいりしゃ, だいりにん, べんごし, ほうそう, ほうりつか, 代理, 代理人, 代理者, 代言, 代言人, 原告, 弁護士, 検察, 法律家, 法曹avocat, avocate, avoué, avouée, mandataire, procureur - ぎし, りっぽうしゃ, 立法者, 議士législateur, législatrice - やし, やまし, 山師, 弥四, 野師, 香具師charlatan - さつがいしゃ, さつじんしゃ, さつじんはん, ひとごろし, 人殺し, 殺人犯, 殺人者, 殺害者assassin, homicide, liquidateur, meurtrier - obscurantiste - オンブズマン, 行政監察官médiateur, ombudsman, protecteur du citoyen - 政党parti, partie - child molester, paederast, pederast (en) - ざいにん, ちょうほんにん, つみびと, はんざいしゃ, ひこく, 張本人, 犯人, 犯罪者, 罪人, 被告auteur, coupable - げんこく, こくそにん, こくはつしゃ, そしょうにん, もうしたてにん, 原告, 告発者, 告訴人, 申し立て人, 申立人, 訴訟人demandeur, plaignant, plaignante - ごうだつしゃ, 強奪者, 略奪者pillard, pillarde, pilleur, spoliateur - 毒殺者empoisonneur, empoisonneuse - 政治犯prisonnier politique - けいと, ざいかんしゃ, しゅうじん, しゅうと, じゅけいしゃ, とらわれびと, とりこ, ひとじち, ふ, りょしゅう, 人質, 俘, 刑徒, 受刑者, 囚人, 囚徒, 在監者, 捕らわれ人, 捕虜, 虜, 虜囚captif, captive, détenu, prisonnier, prisonnière - ふりょ, ほりょ, 俘虜, 捕虜prisonnier de guerre - détective, détective privé - けんさつ, けんさつかん, けんじ, げんこく, 原告, 検事, 検察, 検察官demandeur, plaignant - conseil de la reine, conseils de la Reine, conseils du Roi - 強姦者violeur - なんみん, ぼうめいしゃ, 亡命者, 難民réfugié, réfugiée - リッパーéventreur - きりとり, きりとりごうとう, ごうだつしゃ, ぞくと, ちゅうとう, とうぞく, どろぼう, ぬすっと, ぬすびと, ロバ, 偸盗, 切り取り, 切り取り強盗, 切取り, 強奪者, 強盗, 泥坊, 泥棒, 盗っ人, 盗人, 盗賊, 賊徒bandit, voleur, voleuse - sadomaso, sadomasochiste - れんぞくさつじんはん, 連続殺人犯meurtrier en série, tueur en série - ざいにん, つみびと, 罪人eresse, pécheur - skin, skinhead, skin-head - ばいにん, みつゆせん, 売人, 密輸者, 密輸船contrebandier, contrebandière, passeur - pédéraste, sodomiste, sodomite - Tartuffe - teddy boys - くせもの, しらなみ, ぞく, とうぞく, どろぼう, どろ棒, ぬすっと, ぬすびと, ものとり, 曲者, 泥坊, 泥棒, 物取り, 白波, 白浪, 盗っ人, 盗人, 盗賊, 賊ravisseur, voleur, voleuse - administrateur, créance, curatelle, curateur, titre de créance, tuteur - せんしゅ, 僭主, 強奪者usurpateur, usurpatrice - しょうにん, 目撃者, 証人, 連署人informateur, témoin, voyant - témoin - yardie - Marie de Magdala, Marie-Madeleine - Henry Morgan, Morgane, Sir Henry Morgan - Bartholomew Roberts, John Roberts, Le Baronet Noir - Barbe Noire, chaume, Edward Drummond, Edward Teach - きょうりゃく, ごうだつ, ごうだつぶつ, ごうりゃく, せんりひん, だつりゃく, ぶんどりひん, ぶんどりもの, りゃくだつ, ろかく, 分捕り品, 分捕り物, 劫掠, 劫略, 奪掠, 奪略, 強奪, 強奪物, 戦利品, 掠奪, 略奪, 略奪品 , 鹵獲argent sale, bénéfices, butin - bien héréditaire, héritage, legs - いあい, いさん, いざい, いぞう, いりゅう, 遺愛, 遺産, 遺留, 遺財, 遺贈, 遺贈物héritage, legs - dommages et intérêts exemplaires, punitifs - dépôt fidiciaire - 成長croissance, progrès - état juridique - 解放autonomie, indépendance, liberté - limitation - ゆうへい, 幽閉captivité, incarcération - durance - urgence - めんじょ, 免除dispense, exemption - impunité - はんざいはっせいりつ, はんざいりつ, 犯罪率, 犯罪発生率délinquance[Domaine]

-