Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.172s

   Publicité ▼


 » 

dictionnaire analogique

abus de confiance (fr) - apreensão, confiscaçãokonfiškácia - attribution (fr) - assignable (fr) - insinuação - legalizar, legitimarlegalizovať - licença, permissãokoncesia, licencia, oprávnenie, povolenie, preukaz - código penal - mentirosa, mentiroso-ka, klamár - máfia - ilegalmente, ilicitamenteilegálne, nezákonne, protiprávne - suspensãozastavenie, zavesenie - illégalement (fr) - fiança, multa, penalidadepokuta - salteador, sequestradorlúpežník, únosca, únosca lietadla, zbojník, zlodej - hipócritapokrytec - lei costumeira, regra costumeira - castigo, pena, penalidade, puniçãoodplata, pomsta, trest, trestanie - introduire (fr) - dommage, préjudice (fr) - filme pornô, literatura erótica, pornografiapornografia - crime, sujeiranásilný zločin, vražda, zločin - crime, delitotrestný čin, zločin - infracção, violaçãoporušenie - perjúrio, perjuro - perpetraçãospáchanie - atentadoatentát - pohlavné zneužitie - capturakorisť, úlovok - únos - corrupção, subornoúplatkárstvo - peculatosprenevera - vigaricepodvod - détournement, détournement de fonds, maraudage, maraude, vol (fr) - furto, roubomalá krádež - alta traição, traiçãovlastizrada - crime de guerra - dacoït, dacoïts (fr) - exploraçãozlodejina - assalto, roubokrádež, vlámanie, vlámanie do domov - confessarpriznať sa - decisão, discernimentoodhad - julgamentorozhodnutie, vyhlásenie súdu - absolver, desculpar, ilibaroslobodiť, zbaviť viny - renvoyer (fr) - procédure (fr) - classer, déclarer (fr) - declararvyhlásiť - récusation (fr) - legislaçãozákonodarstvo - decretaçãouzákonenie - apreensão da casa, residência fixadomáce väzenie - castigo físico - tareiabičovanie - execução, pena de morte, punição importantarealizácia, uskutočnenie - autodafé (fr) - électrocution (fr) - voies légales (fr) - processoopatrenie, žaloba - caso, processoproces, súdne konanie, žaloba - litispendance (fr) - procédure légale (fr) - apeloodvolanie, žiadosť - decisão, juízo, julgamento, sentença, veredictopevnosť, prehlásenie súdu, rozhodnutie, trest, verdikt, výrok - julgamento à revelia - référé, référé en droit français (fr) - conclusion (fr) - jugement, verdict (fr) - absolviçãozbavenie viny - contrôle de constitutionnalité (fr) - declaração, negativaobhajoba, popretie - conformidadeprispôsobenie - legallegitímny - illégal, illicite, irrégulier (fr) - jurídico, legallegálny - ilegalnezákonný, zakázaný - extrajudicial - morganático - rédiger (fr) - effectuer (fr) - liberar - encarceraruväzniť, zavrieť - defenderobhajovať - intentar uma acção, processardomáhať sa, podať žalobu, žiadať - cometerspáchať - faire (fr) - cadeira eléctricaelektrické kreslo - patíbulo - câmara de gásplynová komora - goulag (fr) - iron maiden (fr) - établissement pénal, institution pénale (fr) - cepoklada - cavalete - legalidade, legitimidadezákonnosť - validité (fr) - vigueur (fr) - legitimidade - právo - acesso, direito de ingressoprístup, vstup - direita exclusiva, prerrogativavýsada - direitooprávnenie - direito à vida - liberté de conscience, liberté de la pensée (fr) - igualdade perante à leirovnoprávnosť - direitos civisobčianske práva - liberdade de culto - liberdade de opinião - liberdade de imprensa - liberté de réunion (fr) - direito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, votovolebné právo - égalité des chances (fr) - jurisdiçãojurisdikcia, súdna právomoc, súdnictvo - sistema jurídico - sistema fiscal - sistema eleitoral - scrutin uninominal (fr) - scrutin de liste à la majorité, vote de liste à la majorité (fr) - droit du sang, jus sanguinis (fr) - droit du sol (fr) - jurisprudênciaprávna veda - article (fr) - assinaturapodpis, podpísanie - acto, ato, certificado - titre de crédit, titre négociable, valeur négociable (fr) - registo criminal - passaportepas - procuração - carte de travail (fr) - leizákon - délai de prescription (fr) - constituiçãoústava - Constitution des États-Unis d'Amérique, La Constitution des États-Unis (fr) - direito público - droit des Quirites, droit romain (fr) - loi salique (fr) - blue laws (fr) - assistance publique (fr) - direito criminal, direito penal - decreto, proclamaçãodekrét, nariadenie - ucasseúkaz - séparation judiciaire (fr) - proibiçãozákaz - alteração, cláusula adicionaldodatok - testament de vie (fr) - lettre de cachet (fr) - déclaration d'impôts, feuille d'impôts, feuille de déclaration (fr) - licença de construção - carteira de motoristašoférsky preukaz, vodičský preukaz - lettre de course, lettre de marque (fr) - patent - jugement (fr) - opinion dissidente (fr) - citação, decreto, escritura, mandado judicial, ordemdokument, príkaz, výnos - mandato - ajournement, assignation (fr) - accusation (fr) - négociation de peine, plaidoyer de marchandage (fr) - estatutozákon - code, code légal (fr) - visa, vistovízum - evidênciadôkaz - corps du délit (fr) - déclaration (fr) - depoimento juramentado - acordo, concordatadohoda - inquirição, inquisição, investigaçãoinkvizícia, vyšetrovanie - avis, notification (fr) - acusaçãoobvinenie - recriminaçãoobvinenie - contestação, impugnaçãoobvinenie zo zločinu - defesaobhajoba - profession judiciaire (fr) - crime organizadopodsvetie - L'Union ou la Mort, la Main Noire, Main Noire (fr) - Camorra (fr) - Milieu, syndicat du crime (fr) - Tribunal de Justiça Internacional - banc, établi (fr) - tribunalčlenovia súdu, pojednávacia miestnosť, súd, súdna sieň, súdny dvor, súdny tribunál, tribunál - assembléia, consistóriokonzistor - juridiction pénale (fr) - tribunal de menores - juridiction militaire, tribunal militaire (fr) - Chambre étoilée (fr) - corte superior - najvyšší súd - právo - direito administrativo - droit canon (fr) - droit des états (fr) - código marítimo, direito marítimo - lei marcialstanné právo - direito comercial - lei ordinária - apache, bandido, malfeitorApač, Apačka, tulák - agressor, transgressordelikvent, hriešnik, -ka, páchateľ, -ka, previnilec - cúmplicenapomáhač, podnecovateľ - cúmplice-ka, spolupáchateľ - acusada, ré, réu-á, obvinený, obžalovaný - agressor, assaltanteagresor, útočník - bandidobandita - advogado - čierny palič pálenky, pašerák alkoholu - arruaceiro, bruto, rufiãobitkár, chuligán, násilník - gatuno, ladrãodomov, vlamač, vykrádač bytov, zlodej - cúmplice-čka, prisluhovač, spoločník, stúpenec - vigarista-čka, podvodník - maigstrado, médico do corpo policial, médico legista - corsaire, pirate (fr) - criminal, criminosa, criminoso, foragidočlovek mimo zákona, zločinec - apatride, expatrié (fr) - okresný štátny zástupca - inspectorinšpektor, -ka - carrascokat - executorvykonávateľ závetu - deportado - exterminadorkoncový znak, zakončenie linky - criminoso, gangstergangster - pistoleiro, sicárionajatý vrah, ozbrojený lupiť - carrascokat - refémrukojemník - imitadorimitátor, napodobňovateľ - impostor-čka, podvodník - matadorhrdlorez, kto zabíja dobytok, smrteľný, -yňa, zabijak - advogado, procuradoradvokát, advokát, -ka, -ka, právnik, právny zástupca, zmocnenec - legisladorzákonodarca - charlatão, impostoršarlatán - assassina, assassino, homicidavrah - obscurantista - provedor da justiçaombudsman - partido - homosexuál - autor, culpado, culpável, eculpávelvinník - queixoso, querelantežalobca - larápio, pirata, rapinante, saqueadorkto drancuje / plieni - envenenador-ka, travič - preso políticopolitický väzeň - preso, prisioneiro-kyňa, väzeň, väzenka, zajatec - prisioneiro de guerra, prisoneiro de guerravojnový zajatec, zajatec - detetive particularočko, poliš - autor de ação, continuador, demandante, promotor, promotora, promotor de justiça, prosseguidor, querelantežalobca - conseil de la reine, conseils de la Reine, conseils du Roi (fr) - violadornásilník - refugiadoutečenec, utečenecký - estripador, pessoa que rasga, serra circular, serrotečíslo, páčidlo na klince, páradlo, rozmetačka, rozparovač, rozrývač ciest, sekáč, trhač - ladrãolupič - sadomaso, sadomasochiste (fr) - assassino em sériemasový vrah - pecador-čka, hriešnik - skinhead - contrabandistapašerák - pederasta, sodomitasodomista - Tartuffe (fr) - teddy boys (fr) - ladrão-ka, zlodej - administrateur, créance, curatelle, curateur, titre de créance, tuteur (fr) - usurpadoruchvatiteľ - informador, testemunhasvedok - témoin (fr) - yardie (fr) - Marie de Magdala, Marie-Madeleine (fr) - Henry Morgan, Morgane, Sir Henry Morgan (fr) - Bartholomew Roberts, John Roberts, Le Baronet Noir (fr) - Barbe Noire, chaume, Edward Drummond, Edward Teach (fr) - lucros, saquekorisť, výhody - bien héréditaire, héritage, legs (fr) - doação, legadoodkaz - dommages et intérêts exemplaires, punitifs (fr) - dépôt fidiciaire (fr) - crescimentorast - état juridique (fr) - liberdadesloboda - limitation (fr) - aprisionamento, prisãouväznenie, väzenie - durance (fr) - urgence (fr) - isenção - impunidadebeztrestnosť - taxa de criminalidade[Domaine]

-

 


   Publicité ▼