Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.031s
ajobo, barcada, c/, carga, cargamento, cargazón, cargo, carguío, consigna, consignación, embarque, envío, flete, partida, remesa, transporte — cargaison, cargo, charge, chargement, envoi - délit d'initié, délit d'initiés, opération d'initié, opérations d'initié - almoneda, remate, subasta — enchères, licitation, vente aux enchères, vente publique - capitalización — capital d'apport, capitalisation, profit - vender — vendre - lector, subscriptor — abonné, lecteur - entrega, reparto — distribution, livraison - envoi, expédition, lot - despachar, enviar, remitir — envoyer, expédier - abacería, colmado, mercado — épicerie, marché - acopio, almacenado, almacenaje, almacenamiento — emmagasinage, emmagasinement, entreposage - marca — dénomination commerciale, désignation commerciale, marque, nom commercial - botica, droguería, farmacia que también vende periódicos y comestibles — pharmacie - almohada, camisa, funda, funda de almohada — taie, taie d'oreiller - faire le commerce, vendre - comercial — commercial - no comercial — à but non lucratif - exportable — exportable - promover — faire la publicité, promouvoir - inventario — inventaire, prise d'inventaire - comercialismo, mercantilismo, mercantilización — commerce, commercialisme, mercantilisme, monde des affaires - negocio — échange, métier - librecambio, libre cambio, librecambismo, libre comercio, libre mercado — libre-échange - oferta inicial — introduction en bourse - activité commerciale - opération - affaire, commerce - commerce - comercio, negocio, operación — affaire, commerce, échange, marché - importación — importation - exportación — exportation - chivo, contrabando, matute, matuteo, meteduría — contrebande - distribución — diffusion, distribution - márketing, merchandising, venta — marchandisage, merchandising - narcotráfico — narcotrafic, trafic de drogue - simonía — simonie - sale (en) - dumping, dúmping, vaciado, vertido — décharge, dumping - commerce de détail - ventas por teléfono — télévente - altanería, buhonería, cetrería, halconería, reventa, volatería — vente - vente - rastrillo, rastrillo benéfico — vente de bienfaisance, vente de charité - embarcar, enviar, expedir, mandar, transportar — convoyer, transporter - enviar, hacer seguir, reenviar, reexpedir, remitir — faire suivre - adquirir, percibir, recibir — acheter, acquérir, assurer la possession, faire l'acquisition de, nantir, pourvoir, procurer - prendre - abonarse a, subscribir, suscribirse a — abonner, être abonné, s'abonner - pregonar, vender de puerta en puerta, vender por las calles — colporter, vendre - aparato — appareil - vendre - librería — librairie - boutique, butí, tienda - cantine - tienda en cadena - charcuterie - artículo, artículos, bienes, género, géneros, mercancía — articles, biens, came, camelote, marchandise - artículos de consumo, bienes de consumo — biens de consommation - tienda cómoda — arabe du coin, commerces de quartier, épicerie de quartier, épiceries de quartier - gran almacén — grand magasin - almacén, centro comercial, emporio, gran almacén, grandes almacenes — centre commercial, grand magasin, supermarché - tienda de descuento — solderie - blonda, blondo, mantelito — dessus d'assiette, napperon - secador, secadora — essoreuse, sèche-cheveux, sécheuse, séchoir - bienes duraderos — biens durables - artículo de exportación, exportación — exportation - alfolí, almacén, cilla, granero, hórreo, pósito, troj — grange à blé, grange à grain, grenier - ferretería, quincalla, quincallería — quincaillerie - hiper, hipermercado — grand magasin, hypermarché, supermarché - importación — importation - surtido — choix d'articles - artículo, buhonería, carga, efecto, género, géneros, mercadería, mercancía, mercancías, producto — camelote, marchandise, marchandises - servilleta — serviette, serviette de table - pizzería — pizzeria - centro comercial, galerías — centre commercial, galerie marchande - instituto de belleza, salón de belleza — institut de beauté, salon de beauté, société de beauté - drap - distribuidor automático — appareil à sous, distributeur automatique, machine à sous - existencias, inventario, stock, surtido — stock - almacén, depósito — dépôt, entrepôt, magasin - autoservicio, súper, supermercado — supermarché - máquina expendedora — distributeur automatique, distributeur de confiseries - código de barras — code à barres, code-barre, code-barres - billete — billet - conocimiento, Conocimiento de Embarque — bon de livraison, bordereau d'expédition, connaissement - venta — vente - bon d'achat - venta por correo — commande par correspondance, vente par correspondance - índice de precios — indice des prix - índice del coste de la vida — indice des prix à la consommation - política comercial — politique commerciale - marca, marca registrada — marque, marque commerciale, marque de fabrique et de commerce, marque déposée - emblema, grafismo, logo, logotipo, marca de fábrica — logo, logotype, marque figurative, sigle, symbole, symbole social - categoría, categoría de precios — catégorie, gamme de prix, tranche - amarro, bulto, cajita, envoltijo, fardo, lío, mazo, paquete, sobre — ballot, botte, faisceau, paquet, sac - chaîne - consorcio, pool — consortium, groupement - cartel, cártel, trust — cartel, trust - union douanière - Benelux — Benelux - cámara de comercio, cámara de comercio y Fábricas — chambre de commerce, chambre de commerce et d'industrie - marché - mercadillo, mercado de objetos usados, rastrillo, rastro — marché aux puces - consumidor — consommateur, consommatrice - auditor, auditora, auditora de cuentas, auditor de cuentas, censora de cuentas, censor de cuentas, contable, contador, contadora, contralor, economista, tenedora de libros, tenedor de libros — comptable - agente de publicidad, anunciador, anunciante, publicista — annonceur, annonceuse, publicitaire - agente de negocios, corredor, corredor/agente de bolsa — agent, agent commercial, courtier - archipámpano, magnate, potentado, staff — baron, capitaine d'industrie, grand patron, magnat - barman, camarera, camarero — barmaid, barman, patron d'un café, patronne d'un café - librera, librero — libraire, libraire-commissionnaire - ayudante de camarero — aide-serveur - ejecutivo, empresaria, empresario, hombre de negocios, mujer de negocios — homme/femme d'affaires, homme d'affaires - ejecutiva, empresaria, mujer de negocios, negocianta — femme d'affaires - adquiridor, adquiridora, adquiriente, cliente, comprador, compradora — acheteur, acheteuse, acquéreur - empresa de catering, proveedor — entreprise de restauration collective, traiteur - quincallero — chapman - expert-comptable - tintorero — nettoyeur - concesionario — concessionnaire - fournisseur - consignatario, destinatario — consignataire - cliente — client, cliente, commettant - distribuidor — distributeur - contratista, contratista de obras, emprendedor, empresario — entrepreneur, entrepreneure - exportador, exportadora — exportateur, exportatrice - pescadera, pescadero — poissarde, poissonnier, poissonnière - fondista, hospedero, hostelero, mesonero, patrón, patrona, posadera, posadero, ventera, ventero — aubergiste, hôtelier, patron, patronne, tavernier - importador, importadora — importateur, importatrice - almacenista, comerciante al por mayor, mayorista — commerçante en gros, commerçant en gros, commerçant en livres, commissionnaire en librairie, grossiste, industriel, commerçant qui traite par grandes quantités. - arrendador, arrendadora — bailleur - mercero — marchand de tissu - mercader, negociante — commerçant, marchand, poste de marchandisage - lechera, lechero, ordeñadora, repartidor de leche — fille de laiterie, laitier, laitière, trayeuse - exploitant - amo, dueño, propietario — possesseur, propriétaire - repartidora de periódicos, repartidor de periódicos — camelot, livreur de journaux, porteur de journaux - cantinero, patrón/dueño de un bar, tabernero — patron d'un café, patron de débit de boissons, patronne d'un café - publicista — publiciste - agente inmobiliario, API, corredor de casas, corredor de fincas — agent, ente, immobilier, agent, ente, immobilière, agent/-ente immobilier, agent/-ente immobilière, agent de location, agent immobilier, courtier, courtier immobilier - recepcionista — réceptionniste - dueña de un restaurante, dueño de un restaurante, propietaria de un restaurante, propietario de un restaurante, restaurador — restaurateur - dependienta, vendedora — représentante, vendeuse - représentant, vendeur - agente, comerciante, dependiente, representante, vendedor — représentant, représentante - secretario — secrétaire, secrétaire général - comercial, tendero, traficante, vendedor — marchand, marchande, vendeur - comerciante, tendero — boutiquier, commerçant, commerçante, détaillant - abastecedor, aprovisionador, asentista, suministrador — entreprise fournisseuse, fournisseur - comerciante, mayorista, negociante, tendera, tendero, tratante — commerçant, commerçante, marchand, marchande - Andrew Carnegie - precio, tasa — coût, prix, tarif - billet, prix du voyage - estipendio, honorario, honorarios, matrícula — droit, honoraires, honoraires ''pl'' - comisión — commission - seigneuriage - tarifa — cours, indice, tarif - acarreo, carga, flete, gastos de flete, gastos de transporte, mercancías, transporte — coût de fret, coût de transport, frais de transport, fret, nolis, transport - cambio, cotización, cotización de conversión, cotización de divisas, tipo de cambio — cours du change, taux de change, taux du change - compte de résultat - déficit comercial — déficit commercial - libro mayor, línea postiza, talonario — grand livre, livre de paris, livre des comptes - valeur - levadura — levain, levure - conservabilidad, estabilidad, inalterabilidad, período de conservación para la venta — durée de conservation[Domaine]