Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.062s


 » 

dictionnaire analogique

Zuckerwattealgodón de azúcar, algodón de caramelo, algodón dulce - animal, animalisch, Tier-, tierischanimal - auf den Tisch bringen, auffüllen, auftafeln, auftischen, auftragen, auftun, aufwarten, bedienen, bewirten, nen, servieren, vorsetzenofrecer, poner sobre la mesa, servir - Blutwurst, Flönzmorcilla - gar, gekochtecocido, cocinada, cocinado - Gries, Grießsémola - Paellapaella - Blauschimmelkäse, Edelpilzkäse, Edelschimmelkäse, Schimmelkäsequeso fermentado - Bavarois, Cremecrema catalana, pudín bavarois - milddesabridamente, inexpresivamente, suavemente - ausweidendesentrañar - einkochen, einmachen, einwecken, konservieren, präservierenconservar - marinierenmarinar - Kochen, Kochkunst, Küchearte culinario, arte de cocina, cocina - Bräunentorrefacción - sartén - Wilddieberei, Wilddiebstahl, Wilderei, Wildernfurtivismo - Rote Beete, Rote Bete - Filet, Lendenschnitte, Schnitte, Steakbiftec, bisté, bistec, filete - Kasserol, Kasserolle, Kochtopf, Topfcacerola, cazo, cazuela, olla, perola - Eierfrucht, Zucchini, Zucchinocalabacín, calabacita, zapallito, zapallito italiano, zapallo italiano, zucchini - kochencocer, cocerse, hacer hervir, hervir, recocer, recocerse - Gewürzespecia - anbieten, bereitstellen, durchfüttern, eindecken, nötigen zu, sorgen, versorgenatender a, no parar de ofrecer, proporcionar, satisfacer, suministrar - cheese (en) - galantina - herring (en) - Terrinesopera - Sushisushi - gären, vergärenacibarar, agrazarse, agriarse, amargar, asperear, avinagrarse, fermentar, picarse, repuntarse - faire fermenter (fr) - Bratling, Gebratenesfrito - cru (fr) - halbgar, nicht ganz garmedio crudo - Cheeseburger - AbendmahlSanta Cena, Ultima Cena, Última Cena - Lieferungabastecimiento, aprovisamiento, catering, hostelería, restauración - aufnehmen, konsumieren, verbrauchenconsumir, ingerir, tomar - verbrauchen - durchfüttern, ernähren, verköstigendar de comer a, mantener, nutrir, sustentar - austeilen, bedienen, zugreifen, zulangenservir - die Brust geben, Saugen, säugen, stillenamamantar, dar de mamar, dar la teta, dar teta, lactar - prassen, sättigen, sättigen sich, schlemmen, vollstopfenatiborrarse de, atracarse, atracarse de, engullir, hartarse de, irse de francachela - erfüllenocupar, satisfacer - absehen, enthaltendejar - anrichten, herrichten, vorbereiten, zubereitenarreglar, cocinar, guisar, organizar, preparar - abgießen, umfüllen, umgießen, umschüttenabocar, decantar, echar, embrocar, escanciar, servir, transvasar, trasegar, trasvasar - bewahren, lagern, verwahrenacumular, almacenar, atesorar, dejar, guardar, meter - acide (fr) - köstlichsuculento - Mühlebatidor, batidora, licuadora, minipímer, pasapuré, túrmix - großer Kessel, Kesselcacerola, caldera, caldero, calderón, calentador de agua, marmita - Becher, Kelch, Pokalcáliz, copa, Crater, vaso - Essstäbchenpalillo, palillos - coctelera - pasteurisiert, sterilisiertpasteurizado - Geschirrloza, vajilla - Backmarmita - Aromastoff, Zusatzstoff - Bratpfanne, Kasserolle, Pfannecacerola, padilla, perol, sartén - der Heilige Gral, Gralgrial, santo grial - Hachel, Raspel, Reibe, Reibeisenrallador, rallo - Pfanne, Topf..., cazo, cazuela, molde, olla, puchero, … - Petrischale - Nudelholz, Rollholz, Teigrolle, Wälgerholzrodillo, rodillo pastelero, rollo, rulo - Samowar, Teemaschinesamovar - Serviceservicio - Silberbesteck, Tafelgeschirr, Tafelsilbercubiertos, cubiertos de plata, plata - Kelle, Schöpflöffel, Suppenkelle, Suppenlöffelcuchara de sopa, cuchara sopera, cucharón - Schmorpfanne, Schmortopfcacerola, caldereta - Zuckerdoseazucarera, azucarero - bâtonnet à cocktail, touillette (fr) - Kessel, Kochtopf, Pfeifkessel, Teekessel, Wasserkesselcaldero, calderón, calentador de agua, hervidor, hervidor de silbato, marmita - Teekannetetera - Gebrauchsgegenstand, Gerät, Instrumentcachivache, instrumento, recursos, utensilio - Woksartén china, wok - Jahrgangañejo - Nährmittel, Nahrungsmittelalimentos, comida, producto alimenticio, productos alimenticios - colorante - Maisstärkeharina de maíz - Haferflockencopos de avena - Auszugsmehl, Mehl, Weizenmehl, Weizenstärkeharina - Vollkornmehlharina integral de trigo - Essen, Esswaren, Lebensmittel, Nahrung, Nahrungsmittel, Speise, Speisenalimento, comida, sustento - fiambre - Essen, Mahl, Mahlzeitbucólica, comida - refacción - Nachmittagsteehora de la merienda, hora del té, merienda - Kaffeepause, Kaffeetrinken, Vespercafé, descanso para tomar café, pausa - Portionporción, ración - Antipasti, Aperitif, Vorspeiseabreboca, aperitivo, tapa - Appetithäppchencanapé - Bouillon, Konsommee, Kraftbrüheconsomé - madrilène (fr) - Borschtsch, Kohlsuppesopa de remolacha - Bouillon, Brühe, Fleischbrühe, Kraftbrühe, Rindfleischsuppecaldo, claro - Gemüseeintopf, Gemüsesuppe, Minestronemenestra, minestrón, minestrone, sopa de hierbas, sopa de verduras, sopa juliana, sopa minestrone - sopa de pescado - clam chowder (fr) - poilu (fr) - Gulaschgoulash - Irish Stew (fr) - Liverpooler, Liverpooler dialektdialecto de liverpool, habitante de liverpool - Bouillabaisse, Fischsuppebullabesa - Eintopf, Eintopfessen, Eintopfgericht, Ragoutolla, ragú - Schmortopfestofado, guisado - bocado, chuchería, golosina - brauner Zuckerazúcar moreno, azúcar negro - Leckerei, Süßigkeit, Süßigkeitencaramelo, chuche, dulce, dulces, golosinas, piscolabis, tentempié - bonbon dur (fr) - Kaugummichicle, goma de mascar, goma de masticar - pomme d'amour (fr) - sucre de canne (fr) - Schokolade, Trinkschokoladechocolate - Schokoriegelbarra de chocolate, chocolatín, chocolatina - Milchschokoladechocolate con leche - Pfefferminz, Pfefferminzbonbon, Pfefferminze, Pfefferminzpastille*caramelo de menta, menta, pastilla, pastilla/caramelo de menta, pastilla de menta - caramelo perfumado - Honigzucker - Marzipanmazapán - Nougat, Nugatturrón, turrón blando - Krokant, Pralinebombón, praliné - Karamelbonbon, Schmeichelei, Toffee, Walisercaramelo, coba, galés - Trüffeltrufa - lokoum, loukoum, rahat-lokoum, rahat-loukoum (fr) - Dessert, Nachspeise, Nachtisch, Süßspeisedulce, postre - CharlotteCarlota - Dreifrucht, Kompott, Obstsalatcompota - Puddingbudín, pudding, pudín - Gelee, Wackelpeter, Wackelpudding - Eis, Fruchteis, Fruchtsorbet, Sorbet, Sorbettpostre, sorbete - Sahneeis - Eis mit Früchten, Tuttifruttitutti frutti, tutti-frutti - parfait (fr) - Bananeneis - Plumpudding, Rührkuchencake, pan de huevos, plum-pudding - budín, culo, pudín - Eiercreme, Vanillesaucecrema, natillas - crème brulée (fr) - Gemüsekuchen, Gemüsequichequiche - Mamiokawurzel, Tapiokamandioca, manioco, tapioca - sabayón, zabaione - Brosamemiga de pan, migaja de pan, pan rallado - frangipane (fr) - Pasteteempanada, tarta, tortada - pastel de manzana - pastel de merengue de limón - pastel de calabaza - viennoiserie (fr) - Baklavabaclava - pâte phyllo, yufka (fr) - Eclairrelámpago de chocolate - Docke, Feigling, Frau, Frauenzimmer, Käfer, Puppe, Weib, Weibsbild - baba au rhum (fr) - Geburtstagskuchentorta de cumpleaños - pastel de chocolate - pastel de bodas, tarta de boda, tarta nupcial - Lebkuchen, Oblaten, Pfefferkuchenpan de jengibre - quatre-quarts (fr) - Makronealmendrado, amareta, macarone, macarrón, mostachón - dedo de dama, dedo de señora, lengua de gato - oreo (fr) - fortune cookie (fr) - Crêpe, Fladen, Pfannkuchencrep, crepe, filoa, hojuela, hot cake, pancake, panqueca, panqueque, torta, tortilla, tortita - blin, blini, blintz (fr) - Marmelademermelada - Federvieh, Geflügelaverío, aves, aves de corral - gallina - duck (en) - Gansoca - perdrix (fr) - faisán - Truthahnpavo - Hühnerkleinmenudillos, menudo - Fleisch, Fleisch; Fleisch-..., Fleischware - gibier (fr) - Innereienasaduras, menudos - Herz - Kaldaune, Kuttellechecillas, mollejas - Hirnsesos - Zungelengua - from red deer: Wildbret, from red deer: Wildfleisch, Hirsch, Reh, Rehfleisch, Wildbrett, Wildbrett-...carne de venado, venado - Geschnetzeltes, Hieb, Kotelet, Kotelett, Kotlett, Schnitzelchuleta, costilla, tajada - costilla - Beefsteakbife, biftec, bisté, bistec - Lendenstückfilete, solomillo, solomo - beef tenderloin (en) - bifteck de filet, filet mignon (fr) - Rinderbraten, Roastbeefrosbif - Frikadellehamburguesa - Büchsenfleisch, Cornedbeef, Corned Beef, Pökelfleischcarne en conserva, cecina, cezina - Pastrami'''pastrami''', pastrami - biltong (fr) - pemmican (fr) - Kalb, Kalbfleischcarne ternera, ternera - Pferdefleischcarne de caballo - Hammel, Hammelfleisch, Schaf, Schaffleischcarne de oveja, cordero, oveja - carré d’agneau (fr) - cochon de lait (fr) - Speckbacon, tocino - madera - Margarinemargarina - mortadela - saucisse de francfort (fr) - Kalbsleberwurst, Leberwurstembutido de hígado - pepperoni (fr) - Salamisalami - Brötchen, Korinthenbrötchen, Semmel, Weckenbollo, panecillo - bar'hes, barkis, bergis, hallah, halle, tresses (fr) - Brotrinde, Croutoncorteza, cuscurro, suegra - salziges Hefegebäckmadalena - hostia - chapati (fr) - Pittabrotpita - pan ázimo - pain à préparation rapide (fr) - Baguette, Stangenbrotbaguette, barra, barra de pan francés - baguette (fr) - Zwiebackbiscote, bizcocho - Yorkshirepuddingmasa horneada en la salsa del asado - Christstolle, Christstollen, Stolle, Stollen, Weihnachtsstolle, Weihnachtsstollenbollo de Navidad, bollo de Nochebuena, brioche, pan trenzado - Croissant, Hörnchencangrejo, croissant, cruasán, cuerno, medialuna, media luna - Plunderstückpastelillo de frutas, pastelillo de nueces - Bagelbagel, panecillo, rosca, rosquilla - Brezel, Salzbrezelgalleta salada, galleta tostada con sal - Hotdog, Hot Dogperrito, perrito caliente - héroe, submarino - Nudel, or Nudeln ''f pl'', Pasta, Teigware, Teigwaren ''f pl''pasta, pastas ''f pl'' - Spagetti, Spaghettiespagueti, espaguetis, fideo, pasta - Tortellinitortellini - linguini - Ravioliravioles, ravioli, raviolis - muesli - atole (fr) - Brei, Grütze, Hafergrütze, Pappegachas, papas, papilla, puches, pulpa, sopa boba - porridge (fr) - granola (fr) - Gemüse, Gemüse... - Blattgemüse, grünes Gemüsehortaliza, verdura, verduras, verduras verdes - Tofu - Wurzelgemüsecultivo de raíces, tubérculo - Kartoffelbatata, papa, patata - Fritten, Pommes, Pommes fritespapas fritas , patatas fritas - Chip, Fritten, Kartoffelchipchip, patata frita - aubergine, eggplant, mad apple (en) - Savoyerkohl, Wirsing, Wirsingkohlcol de Milán - Spargelespárrago - Paprika, Paprikastrauchchile dulce, chile morrón, chile pimiento, chiltoma, locote, morrón, pimentón, pimiento, pimiento morrón - Paprikaschote, Peperoni, spanischer Pfefferají, chile, guindilla - tabasco (fr) - échalote (fr) - leek (en) - Bohne, Bohnenalubia, frijol, grano, haba, habichuela, judía - endibia - cresson alénois (fr) - à la tomate (fr) - Champignonchampiñón - nabo sueco - eddas (fr) - Olive, Olive, Oliven...aceituna, aceitunas, oliva, olivas - Kokosnusscoco - Kokosnussmilch - Kopracopra - Fischpescado, pez - poisson d'eau douce, poisson de rivière (fr) - Meeresfrüchte ''pl''marisco, mariscos, pescado de mar - Thunfisch, Tunfischatún, bonito - mackerel (en) - fugu (fr) - Schnecke, Weinbergschneckecaracol - Meeresfrucht, Schalentiercrustáceo - Bückling, Räucherheringarenque ahumado - Dorsch, Kabeljauabadejo, bacalao - Forelletrucha - Lachssalmón - salmón ahumado - Kaviar, Rogencaviar - Getreide, Getreidekorn, Zerealiencereal - Gerstengrütze, Graupen, Grützeavena, cebada mondada, cebada pelada - Gerstecebada - boulghour, boulgour (fr) - wheat, wheat berry (en) - Weizenkeimgermen de trigo - Reisarroz - Naturreis, ungeschälter Reis, Vollkornreisarroz integral - Salatensalada, verde - tossed salad (fr) - salade césar (fr) - salade de macaronis (fr) - Fruchtsalat, Obstsalatensalada de frutas, macedonia - Aspik, Sülzegelatina - tabboulé, taboulé (fr) - Bestandteil, Ingredienz, Inhaltsstoff, Zutatingrediente - Gewürz, Würze, Würzmittelcondimento, condimentos, esencia, especia - Gewürz, Gewürzsoße, Würze, Würzsoßeaderezo, aliño, condimento - Kochsalz, Salz, Streusalz, Tafelsalzsal, sal de cocina, sal de mesa, sal fina - sal de apio - Lorbeer, Lorbeerblatt, Lorbeerblätterhoja de laurel, laurel - Ketchup, Ketschup, Tomatenketchupcatchup, catsup, ketchup, salsa de tomate - Chutneychatney - Salsasalsa, salsa jalapeña, salsa mexicana, salsa picante - salsa de menta - Essiggemüse, saures Gemüseverduras en vinagre - compota de manzana - Sojasoßesalsa de soja, soja - Tabasco, Tabascosoßetabasco - Anis, Anissaatanís - glutamato monosodio - Vanilleextracto de vainilla, vainilla - Essigvinagre - Sauce, Soße, Tunkeaderezo, condimento, salsa - pâtes à la carbonara (fr) - Tomatensoßesalsa de tomate, salsa de tomates - Remouladensoßesalsa tártara - Majonäse, Mayonnaisealiño, mahonesa, mayonesa, salsa mahonesa, salsa mayonesa - Aiolialioli - Bercy (fr) - Colbert (fr) - sauce blanche (fr) - sauce crevette, sauce nantua (fr) - Einbrenne, Mehlschwitze, Schwitzesalsa blanca - Eiersoße - Worcestersoßesalsa inglesa - Hühnerei - Eiklar, Eiweiß, Klaralbumen, albúmina, clara, clara de huevo - Dotter, Eidotter, Eigelbyema, yema de huevo - huevo, huevo pasado por agua - verlorene Eierhuevo escalfado - œuf mimosa (fr) - Omelett, Omelette, Omletttortilla, tortilla de huevos - fried egg (en) - Milcherzeugnis, Milcherzeugnisse, Milchprodukt, Milchprodukte, Molkereiproduktelácteo, producto lácteo - Milch, Trinkmilchleche - leche - lait cru (fr) - Fertigmilch, Milchpulver, Trockenmilchleche en polvo - Dosenmilch, Kaffeemilch, Kondensmilchleche evaporada - Büchsenmilch, Dosenmilch, Kondensmilchleche condensada - entrahmte Milch, fettarme Milch, fettreduzierte Milch, Magermilch, teilentrahmte Milchleche descremada, leche desnatada, leche desnatada/descremada - Vollmilchleche completa, leche entera - Buttermilchsuero de la leche, suero de manteca, Suero lácteo - Creme, Kreme, Pudding, Rahm, die Sahne, Sahne, Schlagsahne, süße Sahnebudín, crema, flan, natillas, pudín - butter (en) - ghee, ghî (fr) - Butterschmalz - Joghurt, Jogurtyogur - Hüttenkäsecuajada, requesón - Schmelzkäsequeso pasterizado, queso preparado - StiltonStilton - Roquefortroquefort - Gorgonzolagorgonzola - Briebrie - Camembertcamembert - Cheddar Cheddar, queso de cheddar - Edameredam - Goudaqueso de bola - Mozzarellamozzarella - Emmentaleremmental, queso emmental - Erdnußbuttercrema de cacahuate, manteca de cacahuete - Gänseleberpastetefoie gras, paté, paté de foie gras - tapenade (fr) - Süßestoffedulcorante, endulzante - Süßstoffaspartame - honey (en) - Saccharin, Sacharinsacarina - Saccharose, Zuckerazúcar - Sirup, Sirupwasseralmíbar, arrope, coulis, jarabe, jarope, melaza, sirope - Melasse, Sirupmelaza - Granatapfellikörgranadina - maple syrup (en) - jarabe de cereales - Teigmasa, pasta - coq au vin (fr) - bubble and squeak (fr) - Canelloni, Cannellonicanalón, canelón, canelones - Frühlingsrollebocadillo primavera - enchilada (fr) - falafel (fr) - poisson frit et frittes (fr) - pain perdu (fr) - riz cantonais (fr) - Froschschenkel - carpe farcie, gefilte fisch (fr) - plato escocés - jambalaya, œsophagien, riz créole (fr) - Kebab, Schaschlikbroqueta, pinchito, pincho, pincho moruno - souvláki (fr) - lutefisk (fr) - Boulette, Bulette, Fleischkloß, Frikadelle, Hackfleischbällchen, Hackfleischkloß, Klopsalbóndiga, albondigón, albondiguilla - Fleischkäse, Hackbratenpastel de carne - empanada de carne - Moussakamusaca - Pilaffplato oriental a base de arroz - Pizzapizza - Haferbrei, Porridgegacha, gachas de avena, puches - Risottoplato de arroz italiano, risotto - steak haché (fr) - Sauerkohl, Sauerkrautchoucroute, chucrú, chucrut, chucruta - œuf à l'écossaise (fr) - pastel de carne y patatas - Tatar, Tatarbeefsteakbiftec crudo, bistec crudo, bisté crudo, bistec tártaro - sukiyaki - sashimi - tamal - tempura - teriyaki (fr) - Terrinecazuela de barro, sopera, terrina de foie gras - Käsetoastpan con queso tostado, pan tostado con queso derretido - Tortillatortilla - frijoles refritos - Gebräuamasijo, brebaje, mejunje, mezcla - alkoholisches Malzgetränkmalta - jugo, zumo - Teeblatt, Teeblätterhoja de té - Schwarzteeté chino - Kongo - grüner Teeté verde - oolong, thé oolong, wulong (fr) - enólogo - Konditor, Zuckerbäckerconfitero, dulcero, pastelera, pastelero, repostero - Küchenchefchef, cocinero, cocinero jefe, jefe de cocina - Vitamin, Vitamin, Vitamin...vitamina - Vitamin Dcalciferol, vitamina d - Vitamin etocoferol, vitamina e - Vitamin Kvitamina k - Vitamin Cácido ascórbico[Domaine]

-