Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.203s

   Publicité ▼


 » 

dictionnaire analogique

Zuckerwattebarbe à papa - animal, animalisch, Tier-, tierischanimal - auf den Tisch bringen, auffüllen, auftafeln, auftischen, auftragen, auftun, aufwarten, bedienen, bewirten, nen, servieren, vorsetzenservir - Blutwurst, Flönzboudin, boudin noir - gar, gekochtecuit, cuite - Gries, Grießsemoule - Paellapaella - Blauschimmelkäse, Edelpilzkäse, Edelschimmelkäse, Schimmelkäsebleu - Bavarois, Cremebavarois - mildavec affabilité - ausweidenéviscérer - einkochen, einmachen, einwecken, konservieren, präservierenconserver - marinierenmariner - Kochen, Kochkunst, Kücheart culinaire, cuisine, cuistance, de cuisine - Bräunenroussissement - friture, friture des petits poissons - Wilddieberei, Wilddiebstahl, Wilderei, Wildernbraconnage - Rote Beete, Rote Bete - Filet, Lendenschnitte, Schnitte, Steakbifteck, darne, steak, tranche - Kasserol, Kasserolle, Kochtopf, Topfcasserole - Eierfrucht, Zucchini, Zucchinocourgette - kochenbouillir, faire bouillir - Gewürzépice - anbieten, bereitstellen, durchfüttern, eindecken, nötigen zu, sorgen, versorgenfournir, pourvoir, sans arrêt fournir - cheese (en) - galantine - herring (en) - Terrinesoupière, terrine - Sushisushi - gären, vergärenaigrir, fermenter, tourner - faire fermenter - Bratling, Gebratenesfrit - cru - halbgar, nicht ganz garsaignant - Cheeseburgercheeseburger - Abendmahlcénacle, Cène - Lieferungapprovisionnement, restauration collective - aufnehmen, konsumieren, verbrauchenconsommer, ingérer, prendre - verbrauchenconsommer - durchfüttern, ernähren, verköstigen - austeilen, bedienen, zugreifen, zulangenservir - die Brust geben, Saugen, säugen, stillenallaiter, donner la tetée - prassen, sättigen, sättigen sich, schlemmen, vollstopfengorger, ripailler, se gaver, se gorger - erfüllenrassasier - absehen, enthalten - anrichten, herrichten, vorbereiten, zubereitencuisiner, faire, préparer - abgießen, umfüllen, umgießen, umschüttendécanter, transvaser - bewahren, lagern, verwahrenentreposer, faire des provisions, ranger, s'approvisionner, stocker - acide - köstlichsucculent - Mühlebatteur, mixer, mixeur, shaker - großer Kessel, Kesselchaudron - Becher, Kelch, Pokalcalice, coupe - Essstäbchenbaguette, baguettes, baguettes à manger chinoises - mixer, shaker - pasteurisiert, sterilisiertpasteurisé - Geschirrvaisselle - Backétats du sud, gamelle - Aromastoff, Zusatzstoffadditif alimentaire, additifs alimentaires - Bratpfanne, Kasserolle, Pfannepoêle, poêle à frire - der Heilige Gral, GralGraal, le Graal, le Saint-Graal, Saint Graal, Saint-Graal - Hachel, Raspel, Reibe, Reibeisenrâpe - Pfanne, Topfcasserole, moule - Petrischaleboîte de Petri - Nudelholz, Rollholz, Teigrolle, Wälgerholzrouleau, rouleau à pâtisserie - Samowar, Teemaschinesamovar - Serviceservice de table - Silberbesteck, Tafelgeschirr, Tafelsilberargenterie, couvert d'argent - Kelle, Schöpflöffel, Suppenkelle, Suppenlöffelcuiller à soupe, cuillère à soupe - Schmorpfanne, Schmortopfbraisière, grande casserole - Zuckerdosesucrier - bâtonnet à cocktail, touillette - Kessel, Kochtopf, Pfeifkessel, Teekessel, Wasserkesselbouilloire, bouillotte - Teekannethéière - Gebrauchsgegenstand, Gerät, Instrumentinstrument, ustensile - Wokwok - Jahrgangannée - Nährmittel, Nahrungsmittelproduit alimentaire - colorant, colorant alimentaire - Maisstärkefarine de maïs - Haferflockenflocons d'avoine - Auszugsmehl, Mehl, Weizenmehl, Weizenstärkefarine - Vollkornmehlfarine grossière - Essen, Esswaren, Lebensmittel, Nahrung, Nahrungsmittel, Speise, Speisenaliment, alimentation, denrée alimentaire, élément nutritif, nourriture, nutriment - pourriel, SPAM - Essen, Mahl, Mahlzeitrepas - préparation générale, réfection - Nachmittagsteegoûter - Kaffeepause, Kaffeetrinken, Vesperpause café, pause-café, pause thé - Portionportion - Antipasti, Aperitif, Vorspeiseapéritif, apéro, mets apéritif - Appetithäppchencanapé - Bouillon, Konsommee, Kraftbrüheconsommé - madrilène - Borschtsch, Kohlsuppeborchtch, borsch, bortch, bortsch - Bouillon, Brühe, Fleischbrühe, Kraftbrühe, Rindfleischsuppebouillon, potage - Gemüseeintopf, Gemüsesuppe, Minestroneminestrone, potage aux légumes - soupe épaisse de palourdes - clam chowder - poilu - Gulaschgoulache, goulasch - Irish Stew - Liverpooler, Liverpooler dialektdialecte de liverpool, habitant de liverpool - Bouillabaisse, Fischsuppebouillabaisse - Eintopf, Eintopfessen, Eintopfgericht, Ragoutragoût - Schmortopfpot-au-feu - amuse-gueule - brauner Zuckercassonade, sucre roux - Leckerei, Süßigkeit, Süßigkeitenbonbon, f, friandise, friandises, pl, sucreries - bonbon dur - Kaugummichewing-gum - pomme d'amour - sucre de canne - Schokolade, Trinkschokoladechocolat - Schokoriegelbarre chocolatée, barre de chocolat - Milchschokoladechocolat au lait - Pfefferminz, Pfefferminzbonbon, Pfefferminze, Pfefferminzpastillebonbon à la menthe, pastille de menthe - cachou - Honigzucker - Marzipanmassepain - Nougat, Nugatnougat - Krokant, Pralinepralin, praline - Karamelbonbon, Schmeichelei, Toffee, Waliserbonbon au caramel, caramel - Trüffeltruffe - lokoum, loukoum, rahat-lokoum, rahat-loukoum - Dessert, Nachspeise, Nachtisch, Süßspeisedessert, entremets - CharlotteCharlotte - Dreifrucht, Kompott, Obstsalatcompote - Puddingdessert, pouding - Gelee, Wackelpeter, WackelpuddingJell-O - Eis, Fruchteis, Fruchtsorbet, Sorbet, Sorbettsorbet - Sahneeis - Eis mit Früchten, Tuttifruttiplombières - parfait - Bananeneisbanana split - Plumpudding, Rührkuchencake, plum-pudding, pouding, pudding - derrière - Eiercreme, Vanillesaucecrème anglaise, crème renversée - crème brulée - Gemüsekuchen, Gemüsequichequiche - Mamiokawurzel, Tapiokatapioca - sabayon - Brosamemiette de pain - frangipane - Pastete - tarte aux pommes - tarte au citron - tarte à la citrouille - viennoiserie - Baklavabaklava - pâte phyllo, yufka - Eclairéclair - Docke, Feigling, Frau, Frauenzimmer, Käfer, Puppe, Weib, Weibsbildbaba - baba au rhum - Geburtstagskuchengâteau d'anniversaire - gâteau au chocolat - gâteau de mariage - Lebkuchen, Oblaten, Pfefferkuchengâteau au gingembre, pain d'épice - quatre-quarts - Makronemacaron - boudoir - oreo - fortune cookie - Crêpe, Fladen, Pfannkuchencrêpe - blin, blini, blintz - Marmelademarmelade - Federvieh, Geflügelviande volaille, volaille - poule - duck (en) - Gansoie - perdrix - faisan - Truthahn - Hühnerkleinabats, abats de volaille, abattis - Fleisch, Fleisch; Fleisch-..., Fleischwarebarbaque, bidoche, chair, viande - gibier - Innereienabats - Herzcœur - Kaldaune, Kuttelris - Hirncervelle - Zungelangue - from red deer: Wildbret, from red deer: Wildfleisch, Hirsch, Reh, Rehfleisch, Wildbrett, Wildbrett-...venaison, viande de biche - Geschnetzeltes, Hieb, Kotelet, Kotelett, Kotlett, Schnitzelcâtelette, côte, côtelette, coup de hache - côte - Beefsteakbeefsteak, bifteck, biftèque - Lendenstückaloyau - beef tenderloin (en) - bifteck de filet, filet mignon - Rinderbraten, Roastbeefroastbeef, roast-beef, rochebif, rosbif, rostbeef - Frikadellebifteck haché - Büchsenfleisch, Cornedbeef, Corned Beef, Pökelfleischcorned-beef - Pastrami'''pastrami''', bœuf fumé très épicé, pastrami - biltong - pemmican - Kalb, Kalbfleischveau - Pferdefleischcheval, viande de cheval - Hammel, Hammelfleisch, Schaf, Schaffleischmouton - carré d’agneau - cochon de lait - Speckbacon, lardon - épluchure, peau - Margarinebeurre, margarine - bologne - saucisse de francfort - Kalbsleberwurst, Leberwurstpâté de foie, saucisse au pâté de foie, saucisson de pâté de foie - pepperoni - Salamisalami - Brötchen, Korinthenbrötchen, Semmel, Weckenbrioche, petit pain, petit pain au lait - bar'hes, barkis, bergis, hallah, halle, tresses - Brotrinde, Croutoncroûton - salziges Hefegebäckgalette épaisse - amphitryon, armée, aubergiste, foule, host, hôte - chapati - Pittabrotpain pita, pita - pain azyme - pain à préparation rapide - Baguette, Stangenbrotbaguette - baguette - Zwiebackbiscotin, biscotte - Yorkshirepuddingyorkshire pudding - Christstolle, Christstollen, Stolle, Stollen, Weihnachtsstolle, Weihnachtsstollenbrioche - Croissant, Hörnchencroissant - Plunderstückfeuilleté - Bagelbagel, petit pain en croissant - Brezel, Salzbrezelbretzel - Hotdog, Hot Dogchien-chaud - gros sandwich - Nudel, or Nudeln ''f pl'', Pasta, Teigware, Teigwaren ''f pl''pâte, pâtes, pâtes ''f pl'', pâtes alimentaires ''f pl'' - Spagetti, Spaghettispagh, spaghetti, spaghettis - Tortellinitortellini, tortellinis - linguine - Ravioliravioli, raviolis - muesli, müesli, musli - atole - Brei, Grütze, Hafergrütze, Pappebouillie, gruau d'avoine - porridge - granola - Gemüse, Gemüse...aux légumes - Blattgemüse, grünes Gemüselégumes verts, légume vert - Tofutofou, tofu - Wurzelgemüselégume à racine comestible, racine alimentaire, racines alimentaires - Kartoffelpatate, pomme de terre - Fritten, Pommes, Pommes fritesamourettes, animelles, frites, pommes allumettes, pommes de terre frites, pommes frites, rognons blancs - Chip, Fritten, Kartoffelchipchips, croustille, croustilles, pomme chips - aubergine, eggplant, mad apple (en) - Savoyerkohl, Wirsing, Wirsingkohlchou de Milan, chou de Savoie - Spargelasperge - Paprika, Paprikastrauchpiment, poivron - Paprikaschote, Peperoni, spanischer Pfefferpiment, piment rouge - tabasco - échalote - leek (en) - Bohne, Bohnenfève, grain, haricot - witloof - cresson alénois - à la tomate - Champignon - rutabaga - eddas - Olive, Olive, Oliven...d'olive, olive - Kokosnussnoix de coco - Kokosnussmilcheau de coco - Kopracopra, coprah - Fischpoisson - poisson d'eau douce, poisson de rivière - Meeresfrüchte ''pl''fruits de mer, poisson et fruits de mer - Thunfisch, Tunfischthon - mackerel (en) - fugu - Schnecke, Weinbergschneckecolimaçon, escargot, limaçon - Meeresfrucht, Schalentiercoquillage, coquillages, crustacés, fruits de mer - Bückling, Räucherheringhareng fumé, hareng fumé et salé, kipper - Dorsch, Kabeljaucabillaud, morue - Forelletruite - Lachssaumon - saumon fumé - Kaviar, Rogencaviar - Getreide, Getreidekorn, Zerealiencéréale, céréale de petit déjeuner, céréalier - Gerstengrütze, Graupen, Grützegruau, gruau d'avoine, gruau de sarrasin - Gersteorge - boulghour, boulgour - wheat, wheat berry (en) - Weizenkeimgerme de blé - Reisriz - Naturreis, ungeschälter Reis, Vollkornreisriz complet, riz non décortiqué - Salatsalade - tossed salad - salade césar - salade de macaronis - Fruchtsalat, Obstsalatsalade de fruits - Aspik, Sülzegelée - tabboulé, taboulé - Bestandteil, Ingredienz, Inhaltsstoff, Zutatingrédient - Gewürz, Würze, Würzmittelaromatisant, assaisonnement, épice, épices, parfum - Gewürz, Gewürzsoße, Würze, Würzsoßeassaisonnement, condiment - Kochsalz, Salz, Streusalz, Tafelsalzsel, sel de cuisine, sel de table - sel de céleri - Lorbeer, Lorbeerblatt, Lorbeerblätterfeuille de laurier - Ketchup, Ketschup, Tomatenketchupketchup - Chutneychutney - Salsasalsa - sauce à la menthe - Essiggemüse, saures Gemüselégumes au vinaigre, légumes macérés dans du vinaigre - applesauce, apple sauce (en) - Sojasoßesauce au soja, sauce de soya - Tabasco, Tabascosoßetabasco - Anis, Anissaatanis - glutamate, glutamate de sodium, glutamate monosodique - Vanillevanille - Essigvinaigre - Sauce, Soße, Tunkesauce - pâtes à la carbonara - Tomatensoßesauce tomate - Remouladensoßesauce tartare - Majonäse, Mayonnaisemayonnaise - Aioliailloli, aïoli, sauce aioli, sauce à l'ail - Bercy - Colbert - sauce blanche - sauce crevette, sauce nantua - Einbrenne, Mehlschwitze, Schwitzeroux - Eiersoßesauce allemande - Worcestersoßesauce épicée - Hühnereioeuf - Eiklar, Eiweiß, Klarblanc, blanc d'œuf - Dotter, Eidotter, Eigelbjaune, jaune d'œuf, jaune d’œuf - œuf à la coque - verlorene Eierœuf poché - œuf mimosa - Omelett, Omelette, Omlettomelette - fried egg (en) - Milcherzeugnis, Milcherzeugnisse, Milchprodukt, Milchprodukte, Molkereiprodukteproduit laitier - Milch, Trinkmilchlait, lolo - lait - lait cru - Fertigmilch, Milchpulver, Trockenmilchlait en poudre - Dosenmilch, Kaffeemilch, Kondensmilchlait concentré, lait concentré non sucré, lait évaporé - Büchsenmilch, Dosenmilch, Kondensmilchlait condensé - entrahmte Milch, fettarme Milch, fettreduzierte Milch, Magermilch, teilentrahmte Milchlait écrémé - Vollmilchlait entier - Buttermilchbabeurre - Creme, Kreme, Pudding, Rahm, die Sahne, Sahne, Schlagsahne, süße Sahnecrème, onguent - butter (en) - ghee, ghî - Butterschmalzghee, ghî - Joghurt, Jogurtyaourt, yoghourt, yogourt - Hüttenkäsecaillé, fromage fermier - Schmelzkäsecrème de fromage - Stiltonstilton - Roquefortroquefort - Gorgonzolagorgonzola - Briebrie - Camembertcamembert - Cheddar cheddar, Fromage Cheddar - Edamerédam - Goudagouda - Mozzarellamozzarella - Emmentaleremmental, emmenthal, fromage suisse - Erdnußbutterbeurre d'arachide, beurre de cacahuètes - Gänseleberpastetefoie gras - tapenade - Süßestoffédulcorant - Süßstoffaspartam, aspartame - honey (en) - Saccharin, Sacharinsaccharine - Saccharose, Zuckersucre - Sirup, Sirupwassermélasse, sirop - Melasse, Sirupmélasse - Granatapfellikörgrenadine - maple syrup (en) - sirop de maïs - Teigpâte - coq au vin - bubble and squeak - Canelloni, Cannellonicannelloni, cannellonis - Frühlingsrollenem, rouleau de printemps - enchilada - falafel - poisson frit et frittes - pain perdu - riz cantonais - Froschschenkelcuisse de grenouille - carpe farcie, gefilte fisch - haggis - jambalaya, œsophagien, riz créole - Kebab, Schaschlikbrochette, kebab - souvláki - lutefisk - Boulette, Bulette, Fleischkloß, Frikadelle, Hackfleischbällchen, Hackfleischkloß, Klopsboulette, boulette de viande, boulette de viande hachée - Fleischkäse, Hackbratenpain de viande - tourte - Moussakamoussaka - Pilaffpilaf, riz pilaf - Pizzapizza - Haferbrei, Porridgebouillie d'avoine, porridge - Risottorisotto - steak haché - Sauerkohl, Sauerkrautchoucroute - œuf à l'écossaise - hachis parmentier - Tatar, Tatarbeefsteaksteack tartare, steak tartare, tartare - sukiyaki - sashimi - tamale - tempura - teriyaki - Terrineterrine - Käsetoasttoast au fromage - Tortillatortilla - frijoles, frijoles refritos, haricots frits, haricots sautés - Gebräumélange, mixture, préparation - alkoholisches Malzgetränkwhisky pur malt - jus - Teeblatt, Teeblätterfeuille de thé - Schwarzteethé noir - Kongocongo - grüner Teethé vert - oolong, thé oolong, wulong - œnologiste, œnologue - Konditor, Zuckerbäckerconfiseur, pâtissier - Küchenchefchef, chef cuisinier, chef de cuisine - Vitamin, Vitamin, Vitamin...vitamine - Vitamin Dcalciférol, vitamine D - Vitamin etocophérol, vitamine E - Vitamin Kvitamine k - Vitamin Cacide ascorbique, vitamine C[Domaine]

-

 


   Publicité ▼