Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.156s

   Publicité ▼


 » 

dictionnaire analogique

barbe à papaalgodãodoce, algodão doce, algodão-doce - animalanimal - serviratender, servir - boudin, boudin noirchouriço - cuit, cuitecozido, cozinhada, cozinhado - semoulesémola - paellapaella - bleuqueijo roquefort, roquefort - bavarois - avec affabilitéfriamente - éviscérerestripar - conserverconservar - marinermarinar, salgar, salmourar - art culinaire, cuisine, cuistance, de cuisinecozinha - roussissementdouramento - friture, friture des petits poissons - braconnage - beet, beetroot (en) - bifteck, darne, steak, tranchebife - casserolecaçarola - courgetteabobrinha - bouillir, faire bouillircozer - épiceespeciaria - fournir, pourvoir, sans arrêt fourniratender, encher de - cheese (en) - galantinegalantina - arengue - soupière, terrine - sushisushi - aigrir, fermenter, tournerfermentar - faire fermenter - fritfrito - cru - saignantmal passado - cheeseburgercheeseburger - cénacle, CèneÚltima Ceia - approvisionnement, restauration collectiveabastecimento - consommer, ingérer, prendreconsumir - consommerusar - feed, give (en) - servirservir - allaiter, donner la tetéeamamentar - gorger, ripailler, se gaver, se gorgerempanturrar-se - rassasiersatisfazer - abster-se - cuisiner, faire, préparerpreparar - décanter, transvaserdecantar, transvasar - entreposer, faire des provisions, ranger, s'approvisionner, stockerguardar - acide - succulentdoce - batteur, mixer, mixeur, shakerliquidificador - chaudroncaldeirão - calice, coupecálice, taça - baguette, baguettes, baguettes à manger chinoisespausinho, pauzinho - mixer, shaker - pasteurisé - vaissellelouça - états du sud, gamellecaldeirão, estados sulinos - additif alimentaire, additifs alimentaires - poêle, poêle à frirefrigideira - Graal, le Graal, le Saint-Graal, Saint Graal, Saint-Graalo Santo Graal - râperalador - casserole, moulecaçarola, tacho - boîte de Petri - rouleau, rouleau à pâtisserierolo de pastel - samovarsamovar - service de table - argenterie, couvert d'argentprataria, talher - cuiller à soupe, cuillère à soupecolher de sopa - braisière, grande casserole - sucrieraçucareiro - bâtonnet à cocktail, touillette - bouilloire, bouillottechaleira - théièrebule, chaleira - instrument, ustensileutensílio - wokfrigideira chinesa - annéeano de produção, safra de bom vinho - produit alimentairegéneros alimentícios - colorant, colorant alimentaire - farine de maïs - flocons d'avoine - farinefarinha - farine grossière - aliment, alimentation, denrée alimentaire, élément nutritif, nourriture, nutrimentalimento, comida - pourriel, SPAM - repascomida - préparation générale, réfectionrefeição leve - goûterlanche - pause café, pause-café, pause thé - portionporção - apéritif, apéro, mets apéritifaperitivo - canapé - consommé - madrilène - borchtch, borsch, bortch, bortsch - bouillon, potagesopa - minestrone, potage aux légumesminestrone - soupe épaisse de palourdessopa grossa - clam chowder - poilu - goulache, goulaschgoulash - Irish Stew - dialecte de liverpool, habitant de liverpool - bouillabaissecaldeirada - ragoûtguisado - pot-au-feu - amuse-gueule - cassonade, sucre roux - bonbon, f, friandise, friandises, pl, sucreriesbombom, doce, docerias, fruta cristalizada - bonbon dur - chewing-gumchiclete - pomme d'amour - sucre de canne - chocolatchocolate - barre chocolatée, barre de chocolatbarra de chocolate - chocolat au laitchocolate ao leite - bonbon à la menthe, pastille de menthebala de hortelã, hortelã, menta, pastilha de hortelã, rebuçado de hortelã - cachou - marshmallow (en) - massepainmarzipA - nougatnogado, pinhoada - pralin, pralinebombom, chocolate, confeito, pralina - bonbon au caramel, caramelcaramelo de manteiga, galês - truffe - lokoum, loukoum, rahat-lokoum, rahat-loukoum - dessert, entremetssobremesa - Charlottepudim de frutas - compotecompota - dessert, poudingpudim - Jell-O - sorbetsorvete - gelado - plombièrestutti-frutti - parfait - banana split - cake, plum-pudding, pouding, pudding - derrièrepó de carvão, pudim - crème anglaise, crème renverséecreme, leite creme - crème brulée - quichepastelão - tapiocatapioca - sabayon - miette de pain - frangipane - tarte - tarte aux pommes - tarte au citron - tarte à la citrouille - viennoiserie - baklava - pâte phyllo, yufka - éclairecler QUERY SPELLING - baba - baba au rhum - gâteau d'anniversairebolo de aniversário - gâteau au chocolatbolo de chocolate - gâteau de mariagebolo de noiva - gâteau au gingembre, pain d'épicepão de gengibre - quatre-quarts - macaronbolo ou biscoito de amêndoa - boudoirtipo de doce - oreo - fortune cookiebiscoitinhos da sorte - crêpepanqueca - blin, blini, blintz - marmeladecompota, marmelada - viande volaille, volaillegalinhas - poule - duck (en) - oie - perdrix - faisan - turkey (en) - abats, abats de volaille, abattismiudos - barbaque, bidoche, chair, viande - gibier - abatsmiúdos, vísceras - cœur - rismoleja - cervelle - languelíngua - venaison, viande de bichecarne de cervo, carne de veado - câtelette, côte, côtelette, coup de hachecosteleta, costoleta - côte - beefsteak, bifteck, biftèque - aloyaulombo - beef tenderloin (en) - bifteck de filet, filet mignon - roastbeef, roast-beef, rochebif, rosbif, rostbeef - bifteck hachéhambúrguer - corned-beefcarne enlatada - '''pastrami''', bœuf fumé très épicé, pastrami - biltongcarne seca - pemmican - veauvitela, vitelo - cheval, viande de chevalcarne de cavalo - moutoncarneiro - carré d’agneau - cochon de lait - bacon, lardonbacon - épluchure, peau - beurre, margarinemargarina - bologne - saucisse de francfort - pâté de foie, saucisse au pâté de foie, saucisson de pâté de foielinguiça de fígado - pepperoni - salamisalame - brioche, petit pain, petit pain au laitqueque - bar'hes, barkis, bergis, hallah, halle, tresses - croûtoncubinhos de pão torrado - galette épaissepão de minuto - amphitryon, armée, aubergiste, foule, host, hôte - chapati - pain pita, pitapão árabe - pain azyme - pain à préparation rapide - baguette - baguette - biscotin, biscottetosta - yorkshire puddingpudim de Yorkshire - brioche - croissantcroissant - feuilletépastelaria dinamarquesa - bagel, petit pain en croissant - bretzelrosca pretzel - chien-chaudcachorro quente - gros sandwich - pâte, pâtes, pâtes ''f pl'', pâtes alimentaires ''f pl''massa, massas - spagh, spaghetti, spaghettisespaguete, esparguete - tortellini, tortellinis - linguine - ravioli, raviolisravioli, ravióli - muesli, müesli, musli - atole - bouillie, gruau d'avoinepapa - porridge - granola - aux légumesvegetal - légumes verts, légume vertverduras - tofou, tofu - légume à racine comestible, racine alimentaire, racines alimentairesplantas de raiz comestível - patate, pomme de terrebatata - amourettes, animelles, frites, pommes allumettes, pommes de terre frites, pommes frites, rognons blancsbatatas fritas - chips, croustille, croustilles, pomme chipsbatata frita, batatas fritas, batatinha frita - aubergine, eggplant, mad apple (en) - chou de Milan, chou de Savoiecouve-de-milão - asperge - piment, poivronpimenteiro, pimento - piment, piment rougemalagueta - tabasco - échalote - alho francês - fève, grain, haricotfeijão, grão - witloof - cresson alénois - à la tomate - mushroom (en) - rutabaga - eddas - d'olive, oliveazeitona - noix de cocococo - eau de coco - copra, coprahcopra - poissonpeixe, pescado - poisson d'eau douce, poisson de rivière - fruits de mer, poisson et fruits de merfrutos do mar - thonatum - cavala - fugu - colimaçon, escargot, limaçoncaracol, caramujo - coquillage, coquillages, crustacés, fruits de mercrustáceo - hareng fumé, hareng fumé et salé, kipperarenque - cabillaud, moruebacalhau - truite - saumonsalmão - saumon fumésalmão defumado - caviarcaviar - céréale, céréale de petit déjeuner, céréaliercereal, cereal matinal - gruau, gruau d'avoine, gruau de sarrasinsêmea - orgecevada - boulghour, boulgour - wheat, wheat berry (en) - germe de blégerme de trigo - rizarroz - riz complet, riz non décortiqué - saladealface, salada - tossed salad - salade césar - salade de macaronis - salade de fruitssalada de frutas - geléealfazema, áspide, geléia de carne - tabboulé, taboulé - ingrédientingrediente - aromatisant, assaisonnement, épice, épices, parfumaroma, especiaria, espécie - assaisonnement, condimentcondimento, tempero - sel, sel de cuisine, sel de tablesal - sel de céleri - feuille de laurier - ketchupmolho de tomate - chutneymolho picante - salsa - sauce à la menthe - légumes au vinaigre, légumes macérés dans du vinaigrepicles - purê de maçã - sauce au soja, sauce de soyamolho de soja - tabascoTabasco - anissemente de anis - glutamate, glutamate de sodium, glutamate monosodique - vanillebaunilha - vinaigrevinagre - saucemolho - pâtes à la carbonara - sauce tomatemolho de tomate - sauce tartaremolho tártaro - mayonnaisemaionese - ailloli, aïoli, sauce aioli, sauce à l'ail - Bercy - Colbert - sauce blanche - sauce crevette, sauce nantua - roux - sauce allemande - sauce épicéemolho inglês - oeuf - blanc, blanc d'œufclara, clara de ovo - jaune, jaune d'œuf, jaune d’œufgema - œuf à la coqueovo cozido - œuf poché - œuf mimosa - omeletteomeleta, omelete - ovo frito - produit laitierproduto lacticínio - lait, lololeite - lait - lait cru - lait en poudreleite em pó - lait concentré, lait concentré non sucré, lait évaporéleite evaporado - lait condenséleite condensado - lait écréméleite desnatado - lait entierleite gordo - babeurreleitelho - crème, onguentcreme, nata - butter (en) - ghee, ghî - ghee, ghî - yaourt, yoghourt, yogourtiogurte, yogourt - caillé, fromage fermierrequeijão - crème de fromagequeijo fundido - stiltonqueijo Stilton - roquefort - gorgonzola - brieBrie, queijo Brie - camembertCamembert - cheddar, Fromage CheddarCheddar, queijo cheddar - édamqueijo de bola, queijo edam - gouda - mozzarella - emmental, emmenthal, fromage suisseemmental, queijo emmental, queijo suíço - beurre d'arachide, beurre de cacahuètescreme de amendoim - foie gras - tapenade - édulcorantadoçante - aspartam, aspartame - honey (en) - saccharinesacarina - sucreaçúcar - mélasse, siropxarope - mélassemelaço - grenadinegranadina - xarope de bordo - sirop de maïs - pâte - coq au vin - bubble and squeak - cannelloni, cannelloniscanelone - nem, rouleau de printempsrolinho primavera - enchilada - falafel - poisson frit et frittes - pain perdu - riz cantonais - cuisse de grenouille - carpe farcie, gefilte fisch - haggis - jambalaya, œsophagien, riz créole - brochette, kebabkebabe - souvláki - lutefisk - boulette, boulette de viande, boulette de viande hachée - pain de viande - tourte - moussaka - pilaf, riz pilafpilau - pizzapizza - bouillie d'avoine, porridgepapas de aveia - risottorisoto - steak haché - choucroutechucrute - œuf à l'écossaise - hachis parmentier - steack tartare, steak tartare, tartare - sukiyaki - sashimi - tamale - tempura - teriyaki - terrineterrina - toast au fromagetorrada galesa com queijo derretido, Welsh rarebit - tortillabolo liso de milho - frijoles, frijoles refritos, haricots frits, haricots sautés - mélange, mixture, préparationmistela - whisky pur maltuísque de malte - jus - feuille de théfolha de chá - thé noirchá preto - congocongo - thé vertchá verde - oolong, thé oolong, wulong - œnologiste, œnologue - confiseur, pâtissierconfeiteiro - chef, chef cuisinier, chef de cuisinechefe de cozinha, cozinheiro, cozinheiro-chefe - vitaminevitamina - calciférol, vitamine D - tocophérol, vitamine E - vitamine k - acide ascorbique, vitamine Cácido ascórbico[Domaine]

-

 


   Publicité ▼