Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.125s


 » 

dictionnaire analogique

article - legible, leíblelisible - agradable de leer, descifrableagréable à lire, déchiffrable - ilegible, indescifrableillisible, indéchiffrable - ducument humain - diario, periódicojournal, journal d'information, journaux - folio, hojafeuille - multimediamultimédia, système multimédia - hypermédia, système hypermédia - hipertextohypertexte - prensa, prensa públicapresse - piezaarticle, pièce - Contextocontexte - calco, calco lingüístico, préstamocalque, emprunt - encabezamientochapeau, grand titre, titre - contrasentidomauvaise traduction - alejandrinoalexandrin - transcripción, transliteracióntranscription, translitération, translittération - transcription phonétique - criptogramacryptogramme, écriture chiffrée - literaturadirective, documentation, format, littérature - ciencia ficción, ciencia-ficciónlittérature d'anticipation, science-fiction - novela, novela cortanouvelle, novelle - novela/obra de suspense, novela de suspense, película de suspense, película de suspensofilm à suspens, polar, roman/pièce à suspense, thriller - folletín, sagasaga - thrillerroman policier - novela policiaca, novela policíacaroman policier - alegoría, apólogo, fábula, parábolaapologue, fable - explication de texte - oda, poema, poesía, rima, versopoème, poésie - égloga, idiliobucolique, églogue - elegía, endechaélégie, lamentation - L'Énéide - verso librevers libre - haikaihaïkaï, haï-kaï, haïku - quintilla humorísticalimerick, poème humoristique - La OdiseaL'Odyssée, Odyssée - cantar de gestachanson de geste - rapsodiarapsodie, rhapsodie - odaode - despedidastance - cuarteta, cuarteto, redondillaquatrain - sursum corda, sursuncordasursum corda - estrofa, octava realstrophe - textotexte - calco, copiacopie - addenda, adenda, añadido, añadidura, apéndice, posdata, suplementoaddenda, ajout, appendice, complément - pasajepassage - extracto, fragmentoextrait - dactilografía, mecanografía, mecanografiadodactylographie - caligrafía, escritura, letraécriture, manuscrit - publicidad aéreaécriture de ciel - caligrafía, plumacalligraphie - epígrafe, inscripción, leyenda, rotulacióninscription, lettrage - Piedra de Rosettapierre de rosette, Pierre de Rosette - manuscritomanuscrit - palimpsestopalimpseste - rollorouleau - manuscrits de qumrân - ensayo, memoria, tratadoessai, traité - versiónadaptation - monografíamonographie - artículo, comunicación, memoria, ponencia, trabajocompte rendu, rapport - autorité, référence - molinillo de oracionesmoulin à prières - sagrada escrituratexte religieux, texte sacré - Avesta, zend-Avesta - Biblia, Escritura, Evangelio, Sagrada Escritura, Sagradas Escriturasbible, bible de Jérusalem, Bible des protestants, Bible de Yale, Bible synodale, écritures, Ecriture sainte, Écriture sainte, Évangile, l'Écriture, la Bible, la Sainte Bible, livres saints, manuscrit araméen, manuscrit hébreu, parole de Dieu, saintes Ecritures, sapientiaux, vulgate - el GénesisGenèse - exode, Exode - LevíticoLévitique - livre des Nombres - DeuteronomioDeutéronome - livre de Josué - Livre des Juges - livre de Ruth - Esther - Job - livre de Jérémie - livre de Jonas - Évangile selon Luc - Actes des Apôtres - apocalipsis, revelaciónApocalypse, révélation, Révélation - SeptuagintaSeptante - ángelusangélus - avemaría, ave Maríaavé, ave maria, Avé Maria, je vous salue, je vous salue Marie - Nunc dimittis - Kol Nidre - litanie - padrenuestro, padre nuestroPater - paternoster - libros apócrifosles évangiles apocryphes - Oupanishad, Upanishad - salmopsaume - currículo, curriculum, currículum, currículum vitae, currículum vítae, CV, historial, resumenC.V., curriculum vitæ, cv - documentodocument, écrit, papiers - certificación, diplomacertificat, diplôme, lettre de créance, lettres de créance - formulario, hojaformulaire - lista, relación, repertorioliste, rôle - artículo, puntoarticle, point - noticia, nuevanouvelle - bibliografía, lista de librosbibliographie - mémoire - registro de antecedentes penales, registro penalcasier judiciaire - répertoire, table alphabétique - claveclé, clef - inventarioinventaire - carta, lista de platos, menú, minutacarte, carte de menu, carte du menu, menu - boletín de precios, lista de precios, tarifatarifs - listaliste, liste d'attente, liste nominale, nomenclature, tableau - preselecciónliste restreinte - horariohoraire - emploi du temps, horaire - documentos, dossier, expediente, historial, legajodossier - apunte, memo, memorando, memorándum, memoria, notamémo, mémorandum, note, note de service - acta, actas, atestadocompte rendu, débats, minute, minutes, p.-v., procès-verbal, PV - fichier, fichier informatique - fichier binaire - fichier ascii, fichier texte, fichier texte brut, fichier texte simple - demande d'emploi - étymologie populaire - historial médico, protocoloanamnèse, antécédents, antécédents médicaux - biografíabiographie - autobiografíaautobiographie - hagiografíahagiographie - perfilprofil - cuenta, factura, nota, reciboaddition, compte, facture - interpretación, plagio, versiónadaptation, interprétation, transposition, version - estado, hoja de impuestos, impreso de declaración de impuestos, papeleta de impuestos, rentadéclaration d'impôts, feuille d'impôts, feuille de déclaration - opinion dissidente - organigramaorganigramme, organigramme de programmation - documentation logicielle - abrégé, compendium, précis, recueil - analectas, antología, cancionero, crestomatía, floresta, florilegioanthologie - analectasanalecta, analectes - misivamissive - carta abiertalettre ouverte - chaîne de lettres, lettre-chaîne - carta, epístola, letraépître - carta amorosa, carta de amorbillet doux, lettre d'amour, poulet - ¡hasta la vista!, hasta otraadieu, au revoir, salut! - buen viajebon voyage - tarjeta, tarjeta de visitabristol, carte, carte de visite - informacióngène - principio, rudimentosrudiments - constanciaarchive - imprenta, impresión, tipografíaimpression, imprimerie, technique d'imprimerie - crónica, relación, relato, reportajecompte rendu, rapport - boletín, boletín informativo, circular, hoja informativabulletin, circulaire - comentario, comento, críticacommentaire - anotación, glosa, nota, notaciónannotation, note, notes - posdataPS - crossword, crucigrama, crucigrames, palabras cruzadasgrille de mots croisés, mots croisés - acrósticoacrostiche - jeroglíficorébus - anuncio, aviso, cartel, letrero, pancarta, póster, rótuloaffiche, affiche publicitaire, pancarte, placard - transparent - adresse - libretolibretto, livret - circunstancias, escenario, guión, panoramascénario - guión, guión cinematográfico, scriptscénario - commedia dell'arte - dramón, folletín, melodramamélo, mélodrame - moralité - auto, misterioministerium, mistère, mystère - Passion play (en) - drame satyrique - copla, estancia, estrofa, tiradacouplet, strophe - anadiplosisanadiplose - epanalepsisépanalepse - conversión, epístrofeepiphora, epistrophe - anástrofe, inversiónanastrophe - antífrasisantiphrase - prétérition - catacresiscatachrèse - quiasmochiasme - lítotelitote - prolepsisprolepse - dibujo, figura, figura retórica, tropofaçon de parler, figure, figure de rhétorique, image, trope - exageración, hipérboleexagération, hyperbole - discusióndiscussion - eslogan, lema, slogandevise, devise de diablotin, slogan - axioma, máxima, sentenciaaxiome, dicton, maxime - aforismo, apotegmaaphorisme - epigrama, poema satíricoépigramme - adagio, dicho, proverbio, refrán, sentenciaadage, proverbe - banalidad, lugar común, ordinariez, tapaboca, tópico, trivialidad, vulgaridadbanalité, lieu commun, platitude - perogrulladatruisme - conjuro, encantación, encantamiento, sortilegioincantation - decálogo, Diez Mandamientos, Diez Palabrasdécalogue - examen, prueba, testcomposition, épreuve, examen, interrogation, test - dictamenexpertise médicale, rapport médical - poema infantilcomptine - bochinche, brete, cagüín, chambre, chimento, chirmol, chisme, chismes, chismorreo, cocoa, comentario, copucha, cotilleo, cuecho, mitote, vinazobavardage, bruit, cancan, commérage, commérages, potins, racontar - boca en boca, rumorbouche-à-oreille, rumeur publique - Sermon sur la montagne - homilíahomélie, prédication, sermon - référence - trilogíatrilogie - cycle - imagisme - contabilidadcompte - compte de résultat - avance, avanzo, balance, balanzabalance, bilan - libro mayor, línea postiza, talonariogrand livre, livre de paris, livre des comptes - entrée d'argent - contabilidadméthode de comptabilité, système de comptabilité - c/c, cta cte, cuenta corrientecompte courant[Domaine]

-

 


   Publicité ▼