Contenu de sensagent
Dictionnaire et traducteur pour mobile
Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile
Publicité ▼
sensagent's office
Raccourcis et gadgets. Gratuit.
Alexandria poste de travail. 29€.
Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.344s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
réseau sémantique multilingue
|
racine SUMO[Domaine]
article - 読みやすい, 読める — lisible - かどく, 可読, 読んで面白い — agréable à lire, déchiffrable - Jpan, 読みにくい — illisible, indéchiffrable - ducument humain - 新聞 — journal, journal d'information, journaux - 一枚 — feuille - multimédia, système multimédia - ちょうばいたい, 超媒体 — hypermédia, système hypermédia - ちょうぶんめん, 超文面 — hypertexte - 報道関係者, 新聞 — presse - 作品 — article, pièce - 前後関係 — contexte - 翻訳借用 — calque, emprunt - chapeau, grand titre, titre - ごやく, 誤訳 — mauvaise traduction - alexandrin - qualifier, おんやく, じやく, ほんじ, 字訳, 翻字, 音訳 — transcription, translitération, translittération - おんせいひょうき, 音声表記 — transcription phonétique - あんごうぶん, 暗号文 — cryptogramme, écriture chiffrée - 文学 , 文献 — directive, documentation, format, littérature - くうそうかがくしょうせつ, エスエフ, サイエンスフィクション, 空想科学小説 — littérature d'anticipation, science-fiction - たんぺんしょうせつ, 短編小説 — nouvelle, novelle - スリラー — film à suspens, polar, roman/pièce à suspense, thriller - 物語 — saga - かいきものがたり, フーダニット, 怪奇物語り — roman policier - たんていしょうせつ, とりものちょう, 捕物帖, 捕物帳, 探偵小説 — roman policier - くんわ, 訓話 — apologue, fable - explication de texte - いっしゅ, いんぶん, うた, えいか, さっか, し, ふえい, ポエム, 一首, 作歌, 歌, 詠歌, 詩, 詩歌, 賦詠, 韻文 — poème, poésie - bucolique, églogue - あいか, あいし, ちょうか, ばんか, ひか, ひきょく, エレジー, 哀歌, 哀詩, 弔歌, 悲曲, 悲歌, 挽歌 — élégie, lamentation - L'Énéide - じゆうし, ふていけいし, 不定型詩, 自由詩 — vers libre - haïkaï, haï-kaï, haïku - ざれうた, 五行戯詩, 戯歌 — limerick, poème humoristique - L'Odyssée, Odyssée - chanson de geste - きょうしきょく, きょうそうきょく, ラプソディー, 狂想曲, 狂詩曲 — rapsodie, rhapsodie - オード — ode - く, 句 — stance - quatrain - sursum corda - 詩の連 — strophe - げんぶん, じょうぶん, ぶんしょう, テキスト, 原文, 文章, 本文, 条文 — texte - copie - ついろく, 追録 — addenda, ajout, appendice, complément - passage - しゅしょう, しょうほん, ばっすい, べつずり, 別刷り, 手抄, 抄本, 抜すい, 抜すいする, 抜枠, 抜粋, 抜萃 — extrait - いんしょ, タイピング, タイプ, 印書 — dactylographie - 筆跡 — écriture, manuscrit - écriture de ciel - qualifier, tr=karigurafī, しゅうじ, しょどう, しょほう, にゅうぼく, のうしょ, ひょういもじ, ひょういもんじ, ようひつ, カリグラフィー, 入木, 書法, 書道, 用筆, 習字, 能書, 表意文字 — calligraphie - じたい, レタリング, 字体, 看板の文字 — inscription, lettrage - ロゼッタ・ストーン — pierre de rosette, Pierre de Rosette - 写本 — manuscrit - かさねがきようようひし, 重ね書き用羊皮紙 — palimpseste - 巻物 — rouleau - manuscrits de qumrân - がくじゅつろんぶん, けんきゅうろんぶん, ろん, ろんぶん, 学術論文, 研究論文, 論, 論文 — essai, traité - adaptation - がくじゅつろんぶん, たんこうしょ, モノグラフ, 単行書, 学術論文 — monographie - compte rendu, rapport - autorité, référence - moulin à prières - texte religieux, texte sacré - Avesta, zend-Avesta - きょうてん, けいてん, せいしょ, スクリプチャー, バイブル, ユダヤ教聖典(旧約聖書}, 経典, 聖書 — bible, bible de Jérusalem, Bible des protestants, Bible de Yale, Bible synodale, écritures, Ecriture sainte, Écriture sainte, Évangile, l'Écriture, la Bible, la Sainte Bible, livres saints, manuscrit araméen, manuscrit hébreu, parole de Dieu, saintes Ecritures, sapientiaux, vulgate - そうせいき, 創世記 — Genèse - exode, Exode - レビ記 — Lévitique - livre des Nombres - 申命記 — Deutéronome - livre de Josué - 士師記 — Livre des Juges - livre de Ruth - エステル記 — Esther - Job - livre de Jérémie - livre de Jonas - Évangile selon Luc - しとぎょうでん, 使徒行伝 — Actes des Apôtres - Apocalypse, révélation, Révélation - しちじゅうにんやく, 七十人訳, 七十人訳聖書 — Septante - angélus - avé, ave maria, Avé Maria, je vous salue, je vous salue Marie - Nunc dimittis - Kol Nidre - litanie - Pater - paternoster - les évangiles apocryphes - Oupanishad, Upanishad - psaume - 履歴書 — C.V., curriculum vitæ, cv - しょるい, 文書, 書類 — document, écrit, papiers - こくしょ, しょうしょ, しんにんじょう, めんきょ, 信任状, 免許, 国書, 証書 — certificat, diplôme, lettre de créance, lettres de créance - ようし, 用紙 — formulaire - ひょう, れっきょ, リスト, 列挙, 表 — liste, rôle - 地点, 項目 — article, point - nouvelle - さんこうしょもく, さんこうぶんけん, しょし, しょしがく, ぶんけんがく, ビブリオグラフィー, 参考文献, 参考書目, 文献学, 文献目録, 書誌, 書誌学 — bibliographie - mémoire - かたがき, ぜんか, たいほれき, はんざいきろく, 前科, 犯罪記録, 肩書, 肩書き, 逮捕歴 — casier judiciaire - répertoire, table alphabétique - 解決のかぎ — clé, clef - 目録 — inventaire - メニュー, 機能などの選択一覧 — carte, carte de menu, carte du menu, menu - かかくひょう, ていかひょう, ねだんひょう, りょうきんひょう, 価格表, 値段表, 定価表, 料金表 — tarifs - ラスタ, ロスター, 勤務表 — liste, liste d'attente, liste nominale, nomenclature, tableau - liste restreinte - 時刻表 — horaire - じかんひょう, じかんわり, 時間割, 時間割り, 時間表 — emploi du temps, horaire - 一件書類 — dossier - おぼえがき, しゅき, つうちょう, てびかえ, ねんしょ, ひかえ, ひかえがき, びぼうろく, メモ, メモランダム, 備忘録, 回状, 念書, 手控え, 手記, 控え, 控え書き, 覚え書き, 覚書, 覚書き, 通牒 — mémo, mémorandum, note, note de service - かいぎろく, きろく, ぎじろく, とりひき, 会議録, 取り引き, 取引, 記録, 議事録 — compte rendu, débats, minute, minutes, p.-v., procès-verbal, PV - fichier, fichier informatique - バイナリファイル — fichier binaire - テキストファイル — fichier ascii, fichier texte, fichier texte brut, fichier texte simple - きゅうしょくもうしこみ, 求職申し込み — demande d'emploi - étymologie populaire - きおうしょう, 既往症 — anamnèse, antécédents, antécédents médicaux - いちだいき, てん, でんき, バイオグラフィー, 一代記, 伝, 伝記 — biographie - じじょ, じじょでん, じでん, オートバイオグラフィー, 自伝, 自叙, 自叙伝 — autobiographie - hagiographie - profil - でんぴょう, インボイス, インヴォイス, ビル, 伝票, 勘定書, 送り状 — addition, compte, facture - 訳本, 訳本とらの巻 — adaptation, interprétation, transposition, version - ぜいきんしんこく, のうぜいしんこく, 税金申告, 納税申告 — déclaration d'impôts, feuille d'impôts, feuille de déclaration - はんたいいけん, 反対意見 — opinion dissidente - ながれず, フローチャート, 流れ作業図, 流れ図 — organigramme, organigramme de programmation - documentation logicielle - せいかく, せいこう, せいみつ, てきかく, てっかく, とくてい, 正確, 特定, 的確, 精密, 精巧, 適確 — abrégé, compendium, précis, recueil - かしゅう, ししょう, せんしょ, ぶねん, ぶんしゅう, もしおぐさ, アンソロジー, 名詩名文集, 文苑, 文集, 歌集, 藻塩草, 詩抄, 選書 — anthologie - ごろく, 語録 — analecta, analectes - missive - こうかいじょう, 公開状 — lettre ouverte - チェーンレター — chaîne de lettres, lettre-chaîne - しょかん, 書簡 — épître - こいぶみ, ラブレター, 恋文 — billet doux, lettre d'amour, poulet - おさらば, かじつ, さよなら, オールボアール, 嘉日 — adieu, au revoir, salut! - ご機嫌よう, どうぞご無事で, 道中ご無事で — bon voyage - めいし, カード, 名刺 — bristol, carte, carte de visite - gène - しょほ, 初歩, 基本 — rudiments - archive - 印刷術 — impression, imprimerie, technique d'imprimerie - compte rendu, rapport - じほう, ニュースレター, 回報, 時報 — bulletin, circulaire - えんぎ, かいせつ, げったん, ちゅうき, ちゅうしゃく, つうかい, つうしゃく, ひひょう, ひょう, ひょうしゃく, ひょうちゅう, 批評, 月旦, 演義, 解説, 註記, 註釈, 評, 評注, 評註, 評釈, 通解, 通釈 — commentaire - ノート — annotation, note, notes - にしん, ホースパワー, 二伸 — PS - クロスワード, クロスワードパズル — grille de mots croisés, mots croisés - acrostiche - rébus - かけふだ, こうこくとう, プラカード, ポスター, 広告塔, 掛け札 — affiche, affiche publicitaire, pancarte, placard - transparent - adresse - だいほん, 台本 — libretto, livret - scénario - 映画脚本 — scénario - commedia dell'arte - メロドラマ, メロドラマ的な言動 — mélo, mélodrame - かんぜんちょうあく, かんぜんちょうあくげき, ぐういげき, どうとくげき, 勧善懲悪, 勧善懲悪劇, 寓意劇, 道徳劇 — moralité - ministerium, mistère, mystère - Passion play (en) - drame satyrique - いっせつ, く, ひとふし, スタンザ, 一節, 句 — couplet, strophe - anadiplose - épanalepse - epiphora, epistrophe - anastrophe - antiphrase - prétérition - catachrèse - chiasme - litote - prolepse - けいよう, ことばのあや, しゅうじ, 修辞, 形容, 比喩, 言葉の綾 — façon de parler, figure, figure de rhétorique, image, trope - おおげさ, おまけ, こだい, こちょう, こちょうほう, 大げさ, 大袈裟, 御負け, 誇大, 誇張, 誇張法 — exagération, hyperbole - 議論 — discussion - きんかんばん, つじうら, はたじるし, ひょうご, キャッチワード, スローガン, モットー, 旗印, 旗標, 標語, 金看板 — devise, devise de diablotin, slogan - きんげん, こうり, ことわざ, しんげん, マキシム, 公理, 格言, 箴言, 諺, 金言 — axiome, dicton, maxime - かくげん, けいく, めいもんく, アフォルズム, 名文句, 格言, 警句 — aphorisme - すんてつ, めいもんく, エピグラム, 名文句, 寸鉄 — épigramme - ことわざ, しんげん, ぞくげん, ひょうご, りげん, わらいぐさ, 俗諺, 俚諺, 標語, 笑い種, 笑い草, 箴言, 諺 — adage, proverbe - おざなり, お座成り, きまりもんく, きまり文句, じょうとうく, へいぼん, へいぼんなせつ, ぼつしゅみ, ぼんよう, 凡庸, 常套句, 平凡, 平凡な説, 御座成り, 決まり文句, 決り文句, 没趣味 — banalité, lieu commun, platitude - じめいのり, 自明の理 — truisme - おまじない, かじ, じゅじゅつ, じゅもん, 加持, 呪文, 呪術 — incantation - じっかい, モーセの十戒, 十戒, 十誡 — décalogue - テスト, 試験 — composition, épreuve, examen, interrogation, test - expertise médicale, rapport médical - どうよう, 子もり歌, 童謡 — comptine - うわさ話, 噂 — bavardage, bruit, cancan, commérage, commérages, potins, racontar - くちコミ, 口コミ — bouche-à-oreille, rumeur publique - Sermon sur la montagne - homélie, prédication, sermon - référence - さんぶさく, 三部作, 3部作 — trilogie - cycle - imagisme - compte - しゅうえきほうこく, 収益報告 — compte de résultat - けっさん, たいしゃくたいしょうひょう, バランスシート, 決算, 貸借対照表 — balance, bilan - けいさんぼ, だいちょう, ちょうぼ, ちょうめん, 元帳, 台帳, 帳簿, 帳面, 計算簿 — grand livre, livre de paris, livre des comptes - entrée d'argent - méthode de comptabilité, système de comptabilité - 当座預金 — compte courant[Domaine]
Publicité ▼