Contenu de sensagent
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.078s
article (fr) - lizibil, lizibil — legível - descifrabil, plăcut la citit — agradável de ler, decifrável - ilizibil — ilegível - document - ziar — jornal - foaie — folha - multimídia - hypermédia, système hypermédia (fr) - hipertext - presă — imprensa - articol, piesă — composição - context — contexto - calco, decalque lingüístico, empréstimo - titlu - greşeală de traducere, traducere greşită — tradução mal feita - alexandrin (fr) - transliteraţie — transcrição, transliteração - transcription phonétique (fr) - criptogramă — criptograma - literatură — literatura - science-fiction — ciência-ficção, ficção científica - roman ieftin, roman scurt, roman sentimental, romanţă — novela - roman/film de groază, thriller — romance policial, suspense - saga — saga - poveste misterioasă - roman poliţist - alegorie, fabulă, parabolă — fábula, mito - explication de texte (fr) - poem, poezie, stihuri, versuri — poema, poesia - eglogă — écloga, poesia bucólica - elegie, lamentaţie — elegia, lamentação - L'Énéide (fr) - vers liber - haicai - limerick, poezie umoristică — poema, quintilha jocosa - L'Odyssée, Odyssée (fr) - chanson de geste (fr) - rapsodie — rapsódia - imn, odă — ode - stance (fr) - catren — quadra - sursum corda (fr) - strofă — estrofe, verso - text — texto - copie — cópia, fotocópia, reprodução - addenda, postfaţă — adenda, adendo, anexo, suplemento - pasaj - extras, extras, fragment, pasaj — excerto, extracto, extrato, passagem, trecho - dactilografiere — datilografia - manuscris, scris — caligrafia, escrita, escrituração, letra - écriture de ciel (fr) - caligrafie — caligrafia - inscripţie, inscripţionare — letreiro, ortografia - Pedra de Roseta - manuscris — manuscrito - palimpsest — palimpsesto - papirus, rulou — rolo - manuscrits de qumrân (fr) - tratat — dissertação, tratado - adaptare, adaptare literară - monografie — monografia - compoziţie, compunere - autoritate - moulin à prières (fr) - texte religieux, texte sacré (fr) - Avesta, zend-Avesta (fr) - Biblie, Sfânta Scriptură — Bíblia, Sagrada Escritura - Genèse (fr) - exode, Exode (fr) - Lévitique (fr) - livre des Nombres (fr) - Deutéronome (fr) - livre de Josué (fr) - Livre des Juges (fr) - livre de Ruth (fr) - Esther (fr) - Job (fr) - livre de Jérémie (fr) - livre de Jonas (fr) - Évangile selon Luc (fr) - Actes des Apôtres (fr) - Apocalypse, révélation, Révélation (fr) - Septuaginta - ângelus - avé, ave maria, Avé Maria, je vous salue, je vous salue Marie (fr) - Nunc dimittis (fr) - Kol Nidre (fr) - litanie (fr) - Pater (fr) - paternoster (fr) - apócrifo - Oupanishad, Upanishad (fr) - psaume (fr) - curriculum vitae - act, document, dovadă, hârtie, înscris — documento - certificat — diploma - formular, imprimat — formulário - inventar, listă, tabel — lista - articol, element, punct — item, ponto - veste — notícia - bibliografie — bibliografia - notă - cazier, cazier judiciar — registo criminal - index, indice, indice - cheie, legendă — chave - inventar — inventário - listă de bucate, meniu — cardápio, ementa, menu - lista dos preços, tarifa - tablou — rol - liste restreinte (fr) - orar, program — horário - emploi du temps, horaire (fr) - dosar — dossiê, dossier, pasta - însemnare, memorandum, notă — memorando, nota - dare de seamă, dezbateri, proces-verbal — acta, actas, actividades, ata - fişier - fichier binaire (fr) - fişier-text - demande d'emploi (fr) - étymologie populaire (fr) - anamnese, história clínica - biografie, viaţă — biografia, vida - autobiografie — autobiografia - hagiografie — hagiografia - profil - acont, factură — conta, factura, fatura - cábula, tradução, versão - déclaration d'impôts, feuille d'impôts, feuille de déclaration (fr) - opinion dissidente (fr) - fluxograma - documentation logicielle (fr) - colecţie, culegere - antologie — antologia - analecte, colecţie de fragmente — analetos - epistolă, epistolie — missiva - carta aberta - chaîne de lettres, lettre-chaîne (fr) - epistolă, răvaş, scrisoare — carta, epístola - scrisoare de dragoste — carta de amor - pe curând!, somn — até logo! - boa viagem - carte de vizită, felicitare — carta, cartão - gène (fr) - cunoştinţe elementare — rudimentos - înregistrare, mărturie - imprimare, tipărire — arte tipográfica, gravura, imprensa, tipografia - trecere în revistă - buletin — boletim informativo, circular - notă — comentário - adnotare, glosă, notă, notiţe — notas - PS (fr) - cuvinte încrucişate — palavras cruzadas - acróstico - rebus — rébus - afiş, pancartă, placardă, poster — cartaz - transparent (fr) - adresă - libret — libreto - scenariu - scenariu — cenário, roteiro - commedia dell'arte (fr) - melodramă — melodrama - moralité (fr) - ministerium, mistère, mystère (fr) - Passion play (en) - drame satyrique (fr) - strofă - anadiplose (fr) - épanalepse (fr) - epiphora, epistrophe (fr) - anastrophe (fr) - antiphrase (fr) - prétérition (fr) - catachrèse (fr) - quiasma - litotă — litotes - prolepse (fr) - figură de stil, trop — figura de estilo - exagerare, hiperbolizare — hipérbole - dezbatere, discuţie — discussão - deviză, lozincă, moto, răvaş, slogan — dito, lema, slogan - adagiu, aforism, axiomă, dicton, maximă, maximă, sentinţă — axioma, ditado, máxima - aforism, apoftegmă, dicton, maximă, sentinţă — aforismo - vorbă, vorbă de duh — epigrama - proverb, vorbă bătrânească, zicală, zicătoare — adágio, provérbio - banalitate, clişeu, comun, loc comun, platitudine — banalidade, insipidez, vulgaridade - truism — banalidade, truísmo - incantaţie — sortilégio - Dez Mandamentos - examen, test — exame, interrogação, teste - expertise médicale, rapport médical (fr) - poezii pentru copii — quadra infantil - bârfă, bârfeală, cleveteală, clevetire, comentariu — bisbilhotice, fofoca - zvon — boato, vias informais - Sermon sur la montagne (fr) - cazanie, omilie, predică — homilia, sermão - referinţă - trilogie — trilogia - cycle (fr) - imagism - cont — extrato de conta - compte de résultat (fr) - balanţă, bilanţ — balança, equilíbrio, folha de saldo - registru, registru de casă — livro de contabilidade, registo - înregistrare, intrare - evidenţă contabilă — sistema de contabilidade - cont curent — conta corrente[Domaine]
-