Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

calculé en 0.11s


 » 

dictionnaire analogique

zueinanderpassen, zueinander passen - jungfräulichvirginal - homoérotique (fr) - pédérastique (fr) - polyandre (fr) - aristokratischaristocrático - Bruderschaft, Club, Gilde, Innung, Klub, Verbindungsbruderschaft, Verein, Zunftclub de estudiantes, cofradía, confraternidad, fraternidad, hermandad - Anwaltschaftabogacía, foro - Geistlichkeit, Klerus, Priesterschaftclero - Laien, Laienstandlaicado - Wählerschaftelectorado - Arbeiterklasse, Proletariatclase obrera, proletariado, proletarios - Arbeiterschaft, Arbeitskräfte, Belegschaft - Unterschicht - petite bourgeoisie (fr) - Arbeiterschaft, Arbeitskraft, Arbeitskräfte, Belegschaftmano de obra, trabajadores - fandom (fr) - öffentliche Dienstadministración pública, funcionariado - Beamtenbürokratie, Beamtenschaft, Bürokratie, die Mühlen der Verwaltung, Verwaltungsbürokratieburocracia, expedienteo, funcionariado, funcionarismo, papeleo, trámites - bodhisatwa - vestal - Bewerber, Bewerberinaspirante, candidato, solicitante - Bürgerlicheciudadano, plebeyo - Mittelsfrau, Mittelsmann, Mittelsperson, Mittler, Mittlerin, Schlichter, Schlichterin, Vermittler, Vermittlerin, Zwischenhändlercoyote, enlace, gestor, gestora, intercesor, intermediaria, intermediario, mediador, mediadora - Junker (fr) - dueña - Angeklagte, Angeklagteracusado, defendido, demandado, procesado, querellado - Anklägeracriminador, acusador, delator, denunciador - Akoluth, Altardiener, Meßdieneracólito, misario - Amtsleiter, Amtsleiterin, Dezernent, Dezernentinedil, regidor, teniente de alcalde - Fördererfinanciador, patrocinador, promotor - Ringrichter, Ringrichterin, Schiedsrichter, Schiedsrichterin, Unparteiische, Unparteiischer, Vermittlerárbitra, arbitrador, arbitradora, árbitro, jurado - Verwahreradministrador, depositario - Baronetbaronet - Begumbegum - Nutznießer, Nutznießerinbeneficiado, beneficiario - mejor amigo - frère ainé, Loft Story (fr) - Vermieter, Vermieterinarrendador, jefe - Geldverdiener - Kamerad, Kumpan, Kumpel, Matt, Vertrauteamigazo, amigo íntimo, amigote, amiguete, camarada, colega, compañero, compinche, socio - bourgeois (fr) - aspirante - Katechist, Neulingcatecúmeno - Cavaliers (fr) - choragus (fr) - Chorsänger, Chorsängerincantante de coro, corista - funcionario público - Kämpfer, Kämpferin, Streiter, Streiterinbatallador, combatiente, luchador, mujer combatiente - camarade, Camarade, compagnon (fr) - Konkubine, zweite Ehefraubarragana, coima, concubina, daifa, manceba, odalisca - Anhänger, Verbündetecómplice, esbirro, partidario, secuaz - contacto, contactos, enchufe, padrinos - Adressat, Empfängerconsignatario, destinatario - Pfalzgraf - Gräfin, Komtessecondesa - Gläubiger, Gläubigerinacreedor, ciudadano británico - Kronprinz, Thronerbe, Thronfolgerheredero del trono, príncipe heredero - Kürassiercoracero - Geistliche, Hilfspfarrer, Kaplan, Pastor, Pastorin, Pfarrer, Pfarrerin, Prediger, Priester, Verkünder, Vikarcapellán, clérigo, cura, mujer pastor, párroco, pastor, predicador, rector, sacerdote - Zar, Zarinczar, zar - Dalai-LamaDalai lama, Gran lama - delfín - Schuldnerdeudor - Demagoge, Demagogin, Hetzer, Hetzerin, Manipulant, Manipulator, Volksverführerdemagoga, demagogo, manipulador - Deponent, Einzahler, Kontoinhabercuentacorrentista, depositador, depositante - frappeur designé, frappeur désigné (fr) - Geschiedenedivorciada - dux - Druidedruida - Tambourmajortambor mayor - Herzoginduquesa - Erzherzogarchiduque - Graf, Gräfinconde - Befreieremancipador - Emiremir - Abgesandte, Abgesandter, Emissär, Gesandte, Gesandter, Sendboteemisario, enviada, enviado - Kaiser, Kaiserinemperador, emperadora, káiser - Kaiserinemperatriz - Evangelist, Evangelist, der Wanderprediger, mevangelista - Exzellenz, Hochwürdiger HerrExcelencia, Su Excelencia, Su Ilustrísima, Vuecelencia, Vuecencia, Vuestra Excelencia - Exekutor, Exekutorin, Testamentsvollstrecker, Testamentsvollstreckerin, Vollstrecker, Vollstreckerinalbacea, albacea testamentaria, albacea testamentario, cabezalero, ejecutor, ejecutora, testamentaria, testamentario - Deportiertedeportado - Fakirfakir, faquir - Feldmarshal, Marschallmariscal de campo - FO (fr) - Finalist, Finalistinfinalista - 1b, joueur de premier but (fr) - flamines (fr) - Fliegenklatsche, Küken, Türflügeljoven a la moda - Schmeichelkätzchen, Schmeichelkatze, Schmeichler, Schmeichlerin, Schmuserin, Schöntueradulador, aduladora, lisonjeador, lisonjeadora, zalamera, zalamero - aber auch Ausserirrdische, Ausländer, Ausländerin, Fremde, Fremderextranjera, extranjero, forastera, forastero - Gründerfundador - Franklin - Korrektor, Straßenhobelexaminador - Großherzoggran duque - grande - griot (fr) - fan - Fremdenführer, Fremdenführerin, Reiseleiter, Reiseleiteringuía - Hellebardieralabardero - goon (fr) - Familienhaupt, Familienoberhauptpatriarca - Hoher Kommissaralto comisario - poseedor - Geiselrehén - f, Hausfrauama, ama de casa, maruja - casado, hombre - Bilderstürmer, Ikonoklasticonoclasta - imán - Gelehrte, Gelehrtererudita, erudito, sabio - Angeheiratete, angeheiratete/-r Verwandte/-r, Angeheirateter, angeheiratete Verwandtschaft, Schwager, Schwägerinafín, pariente político, parientes políticos - Agitator, Agitatorin, Aufwiegler, Aufwieglerin, Wühler, Wühlerinagitador, agitadora, incitador, incitadora, instigador, soplador - Eindringling, Unbefugteentrometido, intrusa, intruso - Angreiferinvasor - capitoste, mandamás, papacote, pez gordo - banneret (fr) - caballero andante - Besserwisserenterado, listillo, marisabidilla, sabelotodo, sabidillo, sabihondo - kshatriya (fr) - Adlige, Adliger, Edelfrau, Gemahlin eines Pairs, Inhaberin der Pairswürde, Kavalier, Ladydama, dama noble, hidalga, lady, noble, paresa, señora - Ulanlancero - landgrave (fr) - profano, seglar - Pächterarrendatario, inquilino - Gesandte, Legatemisario oficial, legado - Lic., Liz., Lizentiat, LizentiatinLda., Ldo., licenciada, licenciado, titulada superior, titulada universitaria, titulado superior, titulado universitario - Außenseiter, Außenseiterin, Outsider, Unterlegenedesamparado, desfavorecido, desvalido, outsider - Größe, Star, Stern, wichtige Persönlichkeitastro, estrella, lumbrera, luminar, notabilidad, star - hombre - marquis (fr) - Marquismarqués, marquesa - Animateur, Animateurin, der Festordner, der Zeremonienmeistermaestro de ceremonias, organizador - Spiritist, Spiritualistespiritista - Trägermozo - métèque (fr) - le soldat fanfaron (fr) - Lord, Mylordmilor - Menschenfeind, Menschenfeindin, Misanthrop, Misanthropinmisántropa, misántropo - maniquí, modelo - Vorbild, Vorbild, vorbildlichmodelo - magnate - MonseigneurMonseñor - meilleure joueuse, meilleur joueur (fr) - mujik - Neuankömmlingnuevo, recién llegado - Nomade, Nomade/die Nomadin, Nomadinnómada - Anfänger, Anfängerin, Debütant, Neuling, Novize/die Novizinalevín, debutante, novato, novicio, primerizo, principiante, usuario nuevo - Nuntiusnuncio, nuncio apostólico - Orator, Plaudrer, Plaudrerin, Prediger, Redner, Rednerin, Referent, Referentin, Rhetoriker, Sprecher, Sprecherin, Vortragende, Vortragenderconferenciante, hablante, orador, oradora, ponente, retórico - Organisator, Organisatorin, Veranstalter, Veranstalterinorganizador - Waise, Waisen-...doctrino, guacho - Ausgestoßene, Outcast, Pariadesterrado, marginado, paria, proscrito - der Herr, Fürst, Gebieter, Gebieterin, Herr, Herrin, Herrscher, Landesfürst, Landesherr, Souverän, Staatsoberhauptama, amo, dueña, dueño, gran señor, monarca, príncipe, señor, señora, soberano - Fahrgast, Passagier; Passagier-..., Passagierin - pendragon (fr) - Darsteller, Darstellerin, Schauspieler, Schauspielerinactor, artista, intérprete - Playboyplayboy, play-boy, virote - Beauftragter, Bevollmächtigte, Bevollmächtigter, Delegierte, Delegierterdelegada, delegado, plenipotenciario, poderhabiente - Pirat, Plünderer, Plünderer/die Plünderin, Plündrer, Räuber, Räuberindepredador, expoliador, expoliadora, filibustero, ladrón, ladrona, pirata, saqueador, saqueadora - Politischer Gefangenerpreso político, prisionero político - Politiker, Politikerin, politische Führerin, politischer Führerhombre público, jefa política, jefe político, líder, líder político, política, político - Beeinflussunginfluencia, influjo - Piesacker, Plagegeist, Quäler, Quälerin, Quälgeistatormentador, atormentadora, bromista, burlador, burlón, burlona, cachador, chinche, embustero, estafador, trampista - Prinzpríncipe - Prinzgemahlpríncipe consorte - Príncipe de Gales - Fürstin, Prinzessininfanta, princesa - Kronprinzessin, Thronerbin, Thronfolgerinheredera del trono, princesa heredera - Kriegsgefangene, Kriegsgefangenercautiva, cautivo, prisionera de guerra, prisionero de guerra - prosélito - psychopompe (fr) - Radscharajá - Anachoret, Einsiedler, Eremit, Klausneranacoreta, eremita, ermitaño, f - Anstifter, Anstifterin, Aufhetzer, Aufhetzerin, der Herausforderer, Gegner, Herausforderer, Herausfordererin, Hetzer, Hetzerin, Kämpfer, Kämpferin, Konkurrent, Konkurrenz, Provokateur, Provokateurin, Rivale, Rivalel, die Rivalin; rivalisierend, Rivalin, Teilnehmer, Teilnehmerinadversario, aspirante, competencia, competidor, contendiente, contrincante, desafiador, desafiadora, instigador, instigadora, provocador, provocadora, rival - Zimmergenossecompañero de habitación - sâdhu (fr) - Schüler, Schülerin, Schulmädchencolegial, colegiala, escolar - Schuler, Schulerin, Schulkindalumna, alumno - alumna, colegiala, escolar - scoutisme marin (fr) - Halbfinalist, Halbfinalteilnehmersemifinalista - Schahcha, sah, sha, shah - Scheich, Scheikjeque - Sudra (fr) - sir - Schwesterhermana, monja - Schwägerincuñada, hermana política - Drückeberger, Drückebergerindesaplicado, flojo, gandul, maula, picure, remolón, zángano - arbeitswütige Frau, Sklave, die Sklavinesclavo - Päderastpederasta, sodomita - hôte (fr) - Schwiegersohnyerno - Redner, Rednerinconferenciante, hablador, hablante, interlocutor, persona que habla - orateur (fr) - champignons, fungi (fr) - fader Kerl, Spielverderber, Spielverderberinaguafiestas, cenizo - Kämpfer, Kämpferin, Sportler, Sportlerin, Sportsmann, Sportswomanbuena jugadora, buen jugador, deportista - interesado económico ., tenedor de apuestas - Ablösung, Ablösungs-..., doppeltes, Double, Ersatz, Ersatz; Ersatz-..., Ersatzmann, Lückenbüßer, Stand-in, Stellvertreter, Stellvertreterin, Substitut, Substitutin, Verstärkung, Vertreter, Vertreterindoble, reemplazante, refuerzo, relevo, substituta, substituto, suplente, sustituta, sustituto - Halbbruder, Halbbruder,die Halbschwester, Stiefbruder, Stiefschwesterhermanastra, hermanastro, medio hermano - Schwiegertochter, Stiefkind, Stieftochteralnada, entenada, hija política, hijastra, nuera - Schwiegervater, Stiefmutter, Stiefvatermadrastra, padrastro, padre político, suegro - Stiefkind, Stiefsohnalnado, entenado, hijastro, hijo político - Untergebene, Untertansubalterno, subordinada, subordinado - reserva, suplente - Ersatzmutterde alquiler madre - superviviente - Kriecher, Kriecherin, Liebediener, Schleimer, Schleimerin, Schmeichler, Speichelleckeradulador, aduladora, adulón, arrastrado, camelador, cameladora, candongo, cepillero, chupamedias, cobista, come mierda, franelero, lambiscón, lameculos, lavacaras, pelota, pelotero, pelotillero, quitamotas, quitapelillos, sicofanta, sobon, tiralevitas - Tartuffe (fr) - teddy, teddy boy - ciudadano - Ausbildungs, Auszubildende, Auszubildende.aprendiz - Landstreicheratorrante, polizón, vagabundo, vago - transfert (fr) - Student, Studentinestudiante universitario, estudiante universitario no licenciado, no licenciado - Arbeitslose, Arbeitsloser, Erwerbslose, Erwerbsloserdesempleado, parado - representante sindical - unberechtigter Besitzergreiferusurpador - Feriengast, Ferienreisende, Ferienreisender, Urlauber, Urlauberin, Urlaubsreisende, Urlaubsreisenderturista, vacacionista, veraneante - Liebste, Valentinskarteamor, novia, novio, regalo de San Valentín/del día de los enamorados, tarjeta del día de San Valentín - Gefolgsmann, Lehnsherr, Lehnsmann, Vasallseñor feudal, súbdito, vasallo - Mitglied einer bürgerwehrvigilante - Dorfbewohner, Dorfbewohnerin, Dörfler, Dörflerinaldeana, aldeano, habitante del pueblo, lugareña, lugareño, paya, payo, pueblerino, vecina de un pueblo, vecino de un pueblo - vicomte (fr) - Burggraf, Burgvogt, Vicomtevizconde - Lüstlingsibarita, voluptuoso - Reisende, Reisender, Seereisendenavegante, viajero - Spanner, Spannerin, Voyeur, Voyeurinmirón, voyer - FuhrmannAuriga, carrero, carretero, tartanero - Witfrau, Witweviuda - Witwerviudo - Fr, Fr., Frau, gnädig, Gnädige, gnädige Frauseñora, Sra, sra. - Beglaubigertestimonio - Hofmacher, Schäker, Schürzenjägeraficionado a las faldas, braguetero, faldero, gallinazo, ligón, mujeriego - wonder woman (fr) - Yuppieyuppie - Heimatlosigkeit, Obdachlosigkeit - Hackordnung, Rang, Rangfolge, Skalagraduación, posición social, rango - commande (fr) - Familienstand, Personenstand, Stand, Zivilstand, Zustandestado, estado civil - Ehe, Ehebund, Ehebündnis, Eheverbindungcasamiento, connubio, enlace, matrimonio, unión - Mischeheendogamia, matrimonio entre parientes - Mischeheexogamia - Vernunftehe, Vernunftheiratmatrimonio de conveniencia - Monogamiemonogamia - Polyandriepoliandria - Polygamiepoligamia - Jungfrau, Jungfräulichkeit, Reinheit, Unberührtheit, Unschuld, Unversehrtheitdoncellez, integridad, virginidad, virgo - Gefangenschaftcautividad, esclavitud - Abhängigkeit, Dienstbarkeit, Unselbständigkeitdependencia, esclavitud, servidumbre, vasallaje - Hörigkeitcautiverio, servidumbre, vasallaje - Haftencarcelación, encarcelamiento - durance (fr) - Militärrang - Königtumdignidad real, monarquía[Domaine]

-